返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第十一章
    常常邀请我去乡间度周末的朋友总是要碰运气,因为时常有事把我困在城里脱不开身,这样一来他们就省得为我张罗了。在四月的最后一个周末邀请我的是东汉普顿的一对夫妻,他们为我订了星期五晚上到星期一上午的旅馆。而我已经通知了他们星期五和星期六我的情况发生了变化,不能前往,并且星期日我还不得不守在办公室,怕万一索尔、莱弗德或者奥里打电话来求援。

    沃尔夫的生活一到星期天就有些没规律了。他的花匠热多·荷斯曼每到这一天就要去看望他在泽西的结了婚的姐姐,因此他会有两小时不在花房,所以沃尔夫先生就得上一两次花房去,看看或做一些浇花剪枝的零活,而具体干点什么,要看天气的变化和情况所需来决定了,并没有严格的时间顺序。通常要到十点半他才下到办公室来,至少每个星期天我都得在办公室,为他准备好《时报》的“一周论坛”版,这是沃尔夫要通读的栏目。

    这个星期天上午从九点开始我就边读报边期待着尼尔·特德打电话来告诉我他已经发表了他的《独立宣言》,就象一个英雄打电报给另一个英雄那样。可一直等到我打开收音机听十点钟的新闻节目时还不见电话来,也没得到那几位盯梢者的任何消息。不过我很快清楚了索尔所在的位置,他就在附近。我刚关上收音机,门铃就响了,走到前厅一看是安烈德·弗罗斯特来了,索尔是跟踪他的。无论弗罗斯特是怎样到这儿来的,索尔离这儿的距离一定近到足以看得见打开的门。我把门大大打开,并道了早安。

    弗罗斯特说他要见沃尔夫先生。要是描写出他此时的冷漠的表情和声调可能会令人不快。但那将会是一篇精采的报导。他的表情声调是那样的冷若冰霜。从他的穿戴来判断,弗罗斯特很可能是去教堂才穿上这件特意定做的炭灰色外套,戴上四十美元一顶的翘沿帽,可恰好此时一个偶然的原因使他没能去教堂。我将他领进了办公室,便打电话到沃尔夫的花房去。告诉他安德烈·弗罗斯特先生来了,正在办公室等着。他厉声说:“等十分钟。”就一下挂上了电话。我转告弗罗斯特时,他冷冷地哼了一声,又漠然地看了我一眼。他似乎不如星期三下午我见到他时那么象亚伯拉罕·林肯了,不过这也可能是我从未见过的林肯发怒时的模样。

    等了十分钟,又差不多等到快一刻钟,才听见电梯的响动。沃尔夫进来了,左手拿着一枝密尔顿罗李花,右胳膊下挟着星期日的《时报》。他经常带着《时报》去花房,这样就不必在回办公室的路上中途折回房间去取了。他径直走到办公桌那端。“是弗罗斯特先生吗?您好,我正盼着您来。”然后把花插进花瓶,报纸放在桌上,转身坐到椅子里。

    “您不会正盼着我来,”话一字一句地从弗罗斯特口里崩了出来。

    “可我的确在盼着。”沃尔夫注视着弗罗斯特。“是我邀请您来的。我给普塞尔先生讲了怀尔先生是被谋杀的。一听我这么说,您当然会来找我的。我想见见参加过星期二聚会的每一个人。您来了,自然罗,是来表示抗议的。开始吧。”

    这位律师脖子上的肌肉在抽搐。“您这是在说,”他愤然诘问,“您明明知道是假的,还要进行诽谤,仅仅是为了使我到这儿来,你好见我了?”

    沃尔夫嘴角微微动了一下,“这可成了个问题了。我并没有诽谤谁,因为我说的全是事实。我也没有强迫你,你没受任何强制。如果您不愿来这儿,完全可以走。普塞尔先生告诉过您,我得出怀尔先生是被谋杀的这一结论的具体缘由了吗?”

    “是的。可那纯粹是诡辩,连警方和地区检察官都还没下结论呢。这是捏造,毫无根据,诽谤中伤,你要受到控告的。”

    “地区检察官已经作出了最后的结论并且停止调查了吗。”

    “正式的当然还没有。”
上一章 书架管理 下一页

首页 >死亡推理简介 >死亡推理目录 > 第十一章