返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五十九章
。”

    “老天!是在周二傍晚六点过后发生的吗?”

    “可能是在那之前。”斯卡佩塔说。她能理解塞尔芙医生为什么这么问。“这样我就放心了。这么说来那个除草工人,hog,打电话给我的时候,她已经死了。他大约是六点五分到十分打的,要求上我的节目,然后把那个闹自杀的老妇人的故事告诉我。我不希望她的死和他要求上我节目的事有任何关联。”

    本顿向斯卡佩塔使了个眼色,意思像是说,好个自恋、缺乏同情心的女人,然后对着扩音器说:“目前我们正在作进一步调查,塞尔芙医生。此外,希望你能多提供一点关于戴维勒克的信息给我们。你开了利他林处方药给他。”

    “你的意思是说他也发生了不幸?我知道他失踪了。有新发现吗?”

    “我们有理由加以关注,”斯卡佩塔重复以前说过的话,“我们有理由对这个男孩、他弟弟和那对跟他们住在一起的姊妹付出极大关注。你替戴维看病有多久了?”

    “从今年夏天开始。他第一次来见我是在七月,或是六月底。他们的父母在一场意外中丧生,他经常哭闹,无法适应学校生活。他和他弟弟都是在家受教育的。”

    “他多久来见你一次?”本顿间。

    “通常是每周一次。”

    “都是谁带他去的?”

    “有时是克里斯汀,有时是伊芙,她们偶尔也会一起带着他来,这时我会让她们一起参与咨询。”

    “是谁把戴维介绍给你的?”斯卡佩塔问,“为什么他会找上你?”

    “问得好。克里斯汀打电话到我的节目。她显然常听我的节目,想到用这种方式和我接触。她打电话到我的电台节目,说她正在照顾一个南非男孩,这孩子不久前失去父母,非常需要帮助什么的。这故事太令人感伤了,我当场答应和他见面。你一定很难想象在那之后我收到多少听众的信件。直到现在还陆续有人寄信来,想知道那个南非小孤儿过得好不好。”

    “你有没有那集节目的录音拷贝带?”本顿问。

    “我们什么带子都有。”

    “你什么时候可以给我一份录音带,还有你今天的电视节目带?很遗憾我们被雪绊住了,至少目前是如此。可以做的我们在这里尽力去做,但还是相当有限。”

    “是啊,我听说你们那里正在刮风下雪,但愿可别停电才好,”她说,仿佛刚结束半个小时极其愉快的谈话,“我马上打电话给我的制作人,请他把节目录音用电子邮件发给你,他或许会顺便和你谈上节目的事。”

    “还有来电号码的清单。”本顿提醒她。

    “塞尔芙医生?”斯卡佩塔面带忧色望着窗外。

    雪又开始落下。

    “托尼呢,戴维的弟弟?”

    “他们经常吵架。”

    “他也是你的病人吗?”

    “我没见过他。”她说。

    “你说你认识伊芙和克里斯汀,她们当中是不是有一个患有饮食失调症?”

    “我不负责替她们看病,她们不是我的病人。”

    “我相信你光从外表就可以看得出来。其中有一个长期靠胡萝卜节食。”

    “从外观来判断,是克里斯汀。”她回答。

    斯卡佩塔看了本顿一眼。当她发现硬脑膜现象之后立刻要学会的DNA化验室联络思拉什警探。本地那名女性死者的DNA和斯卡佩塔从克里斯汀和伊芙家中一件女衫上的泛黄汗渍中采得的DNA完全相符。波士顿停尸间里的女受害人极可能就是克里斯汀,但是斯卡佩塔不想把这消息告诉塞尔芙医生,因为她说不定会在节目中提起这案子。

    本顿从沙发上站起来,在炉火中添了根木柴。斯卡佩塔挂上电话,凝望
上一页 书架管理 下一页

首页 >首席女法医14·掠食者简介 >首席女法医14·掠食者目录 > 第五十九章