第十七章
在。噢,对了,有个重要人物。狼人的英俊兄弟,让-保罗·尚多内,就是杰伊·塔利。希望那家伙会去探监,让咱们逮个正着,也好让他留在死牢里陪他哥哥。”
本顿忽然停笔。杰伊·塔利的名字让他的情绪泛起涟漪。“你是说他还活着,是吗?”
“没有证据显示他已死亡。我推测他正在自己家族的保护下,在某处舒舒服服地过日子,继续掌控家族的生意。”
马里诺正说着猛地想到本顿或许早就知道,塔利,这个尚多内先生的儿子,多年前摇身为美国人,当上了烟酒枪械管制局探员,还出任该局与国际刑警组织的联络员。他迅速回想媒体曾经发布的关于让-巴蒂斯特案的所有情节,却依然不确定媒体是否报道过斯卡佩塔和塔利的关系。那时,她和全世界的人都相信塔利是个哈佛毕业、精通多国语言的精英。不必让本顿知道斯卡佩塔和塔利之间的事,马里诺暗暗希望本顿永远别知道。
“我看过关于杰伊·塔利的新闻,”本顿说,“他非常聪明狡猾,又极度残酷危险,我想他没那么容易死。”
“啊……”马里诺的思绪有如鸟群惊飞四散,“你看了些什么报道?”
“他是让-巴蒂斯特的弟弟,这早已不是秘密了。异卵双胞胎。”本顿面无表情地说。
“从没听说过这么怪的事。”马里诺摇头说,“想想看,他和狼人的出生只相差几分钟。就像是其中一个抽到坏签,另一个,塔利,却占尽好处。”
“他是个暴力变态罪犯,”本顿说,“我不认为这叫好处。”
“他们的是那么相似,”马里诺接着说,“实验室用了许多个探针才证明那是两个人的基因。”他突然停顿,赌气似的又开始拨弄啤酒标签,“别问我基因探针和DNA的事。那是医生说的一一”
“名单里还有谁?”本顿打断他。
马里诺一脸茫然。
“我是说访客名单。”
“那张名单毫无用处。我相信除了律师,没一个人真的去探访过让-巴蒂斯特。”
“你的儿子罗科·卡加诺去过。”本顿不肯放过马里诺,“还有谁?”他继续追问,边做着笔记。
“还有我,很贴心吧?之后我的新笔友狼人还给我寄信。一封给我,一封给医生,我还没交给她。”
马里诺站起来拿啤酒,“你要吗?”
“不了。”
马里诺拿过外套,挨个在口袋里翻找,终于摸到几张折叠整齐的纸张。
“我刚好带在身上,复印件,包括信封。”
“那份名单的复印件,”本顿依然紧咬不放,“你也带来了吧。”
“我不需要复印那份该死的名单。”马里诺焦躁地说,“你为什么老提名单的事?那里的名字我全记得。就是我提过的那几个,加上两个记者,卡洛斯·瓜里纳和艾曼纽·拉弗勒。”
他的发音含糊不清,本顿要他拼出名字。
“这两人应该住在西西里和巴黎。”
“确有其人吗?”
“网上没有他们写的新闻稿,露西找过了。”
“既然露西都找不到,就表示真的没有。”本顿肯定地说。
“狼人的访客名单上还有一个人,”马里诺补充说,“杰米·博格。要是狼人在纽约因谋杀当地的女播报员受审,负责起诉的应该就显这位女检察官。博格是个厉害人物,和医生有一段渊源,两人交情不浅。”
这些本顿都知道。他不做声,只是记录。
“最后一个,或许也是最无关紧要的,是一个叫罗伯特·李的家伙。”
“这名字听起来像个真实人物。他的中间名缩写该不会是E吧?”本顿嫌恶地说,“让-巴蒂斯特和这位罗伯特·