第十章
说什么,要是连我都不晓得自己在说些什么就伤脑筋了。”
“伤脑筋?”
“今天我带来了京极堂先生会高兴的题材。难得千里迢迢过来,得好好达成目的才行。”
柴说完,从摆在房间角落的布袋里取出好几册老旧的书本,摆到矮桌上。接着还翻出几本感觉用了很久的大学笔记本,在膝盖上摊开。上面贴了很多纸签。我觉得看人家的笔记似乎很失礼,所以装作没看见,但是才一瞥,就瞄到上面黑鸦鸦一片,应该是写满了文字吧。
“是要报告什么吗?”
“我找到一个颇有意思的东西。呃……您叫伊庭先生对吧?伊庭先生知道产女这个鸟吗?”
“鸟……?”
又是鸟。
我回答不知道。
虽然觉得好像听说过,但我现在实在不想回想起什么鸟的名字。我觉得脑中彷佛排满了大一堆的鸟——而且是标本,觉得很不舒服。
柴应道:“这样啊”地拿起矮桌上一本古老的线装书,问我,“您知道这个吗?”
上面是一张图,画了一个女人站在树下,抱着疑似婴儿的东西,正在叫住旅人。是江户时代的书吗?
“这本书是从这家京极堂买来的。是鸟居清满在宝历年间《柳与鞠》。怎么样呢?”
就算他问怎么样,我也只看到一个女人抱着婴儿。我照实回答。柴有些伤脑筋地说:“这样啊”,再翻出一本书给我看。
“这个怎么样?”
那张图里,一棵柳树随风摇曳,底下站着一个表情阴森的女子。不,不是站着。女人的脚并没有画出来。腰部以下晕掉了。而且画面的角落还有一个男人抱住头蹲着。看起来似乎是男子害怕着女子的图。
“这是幽灵的画吧?”
“嗯,是幽灵。可是……”
“哦,这张也是。”
幽灵抱着婴儿。
“是四谷怪谈吗?我记得有阿岩抱着孩子出现的场面。”
“很遗憾,这并不是四谷怪谈,不过您的意见非常接近答案了。这本书是天明五年所写,叫做《百鬼夜讲化物语》。”
我问是妖怪的书吗?柴答道算是。
“您不知道吗?这是晚上在路边要人抱婴儿的妖怪……”
“噢,你说产女啊。那我小时候听过。是我在什么东西读到的吗?是要人抱孩子的幽灵吧?生产过世的妇人出来作祟。”
“是的,就是那个。”柴异常高兴地回应我,“产女妖怪第一次出现,是在《今昔物语集》里。卷二十七,(赖光郎等平季武值产女语)。就像您说的,是要人抱孩子的生产死亡女子的妖怪。”
“哦,我是不知道什么物语啦,不过这种故事我听过。唔,是小孩子听的故事吧。可是……你刚才是不是说产女是鸟?”
“是啊,重点就在这里。”柴更高兴了。“其实产女是鸟唷。明明是鸟,却又是女人,而且还是婴儿。”
“婴儿?婴儿是被抱着出现吧?”
“也有一些文献把产女画成婴儿的形象。简而言之,就是流掉的婴灵。恰好一年前,去年夏天,京极堂先生写了封信,告诉我有关这方面的事。因为相当有意思……”
“遭有意思吗?”
是这个人很特别吗?还是年轻人都喜欢这种话题?我不太清楚。
“我喜欢妖怪啊。”柴说。
“中禅寺也是吗?”
我……对中禅寺其实不是很了解。我记得他的打扮很古风,但说的话爱卖弄道理,所以一直以为他这个人不喜欢妖怪幽灵这类非科学的事物。
“他这个人特别爱好妖怪。”柴说,“对了,刚才提到的多多良和沼上两位,还有我就读的