第十二章
“我跟tJ在核查有嫌疑的人。阿诺德·布鲁贝克这人可能性不大。我还在怀疑克林特·埃弗里——那项公路工程的幕后老板——但是我们还没有找到具体的东西。于是我就研究给詹姆斯发过恐吓帖子的那些人。”
那个小名单……
奇尔顿说:“安东尼·谢弗的妻子当然在那个名单上,因为她几年前曾经恐吓过我。”
丹斯继续说道:“我上网找到了我能找到的关于她的所有东西。我找到了她的结婚照片。他们婚礼的男傧相就是格雷格,安东尼的哥哥。那天我来你家时就认出了他。我把他核查了一下。他两星期前持无返程日期的来回车票来到这里。”她一得知这一情况就给米格尔·赫雷拉打电话,但是打不通,于是派雷·卡拉尼奥来这里。这名警员当时在跟踪克林特·埃弗里,离奇尔顿家不远。
奥尼尔问:“谢弗有没有提到过特拉维斯?”
丹斯给他看装有手写纸条的塑料信封,上面提到的就是特拉维斯,让人感觉要枪杀奇尔顿的人是那男孩。
“他死了,难道你这样认为?”
奥尼尔和丹斯交换了一下眼神。她说:“我倾向于这个假设。当然,谢弗最终要把那个男孩干掉。但是他有可能还没来得及下手。把奇尔顿干掉后他会制造假象,让特拉维斯看起来像是自殺。这样案子才会做得更加干净利落。所以那男孩可能还活着。”
奥尼尔接了个电话。他走到一边,眼睛不由得朝装运赫雷拉尸体的汽车瞥去。他很快挂上了电话,“我要走了,见一个证人。”
“你?会见证人?”她用带有几分讥讽的语气说道。迈克尔·奥尼尔的讯问方式就是面无笑容地盯着对方,一而再再而三地问他,让他告诉奥尼尔他知道什么。有可能会很有效果,但是却谈不上效率。奥尼尔确实并不喜欢这项工作。
他看了看表,“你能不能帮我一个忙?”
“说吧。”
“安娜从旧金山返回的航班延误了。这个会面我又不能不去。你能不能到日托学校帮我接孩子?”
“当然可以。我也要把韦斯和麦琪从夏令营接回来。”
“5点我们在渔人码头碰头怎样?”
“可以。”
奥尼尔快速离开了,又伤心地看了一眼赫雷拉的那辆车。
奇尔顿紧抓着妻子的手。丹斯看得出他的姿势透露出一种与死神擦肩而过的侥幸心情。她想起第一次见到奇尔顿时他的样子——傲慢,自以为正义在握,而现在他完全是另外一个样子。她想起他身上的某些东西早些时候已经有所弱化——在他获知朋友唐纳德·霍肯及其妻子差点儿被杀掉的时候。现在他又发生了一次转变,完全没了那副传教士般的冰冷面孔。
这人苦笑了一下,“噢,他是不是欺骗了我的……他摸准了我他妈的个性。”
“詹姆斯——”
“不要再说了,亲爱的。你知道这全是我的错。谢弗选中了特拉维斯。他浏览博客,找到一个合适的人选当替罪羊,然后把这个17岁的男孩陷害成是杀我的凶手。如果我不开‘路边十字架’的帖子链以及提到那起车祸,谢弗就没有动机来打他的主意了。”
他没说错。但是凯瑟琳·丹斯不会做这种假定推测游戏。游戏场地是一片稀泥。“他不会选其他人的,”她指出道,“他决心要对你报复。”
但是奇尔顿似乎没有听见,“我本应该把他妈的那个博客完全关掉。”
丹斯从他的眼神里看出了决心、焦虑和气愤,还有害怕,她相信他眼神里有这些情绪存在。他面对着他俩坚定地说:“我要。”
“要干什么?”他妻子问道。
“把它关掉。‘奇尔顿报道’到此结束。我不能再去毁别人的生活了