开膛手杰克的宝藏
“真是天方夜谭,”西蒙评论道。
“难以置信吗?为了钱,以及五年之后的承诺,这些女人是可以信赖的。地图的各部分将会被放置在安全的地方。郝嘉斯看起来自信满满地认为这五份残片不会被弄丢或是放错地方。同时,就算其中有一个妓女死亡或者失踪,他自己还是知道藏宝地点。麻烦在于,郝嘉斯突然死了——他死于翌年的一场酒吧斗殴事件。斯拉克斯除了五个名字之外,一无所有。根据日记记载,他花了好几个月追踪五名妓女的行踪,可是无一例外地,她们都拒绝将各自手头的那部分地图交给他——他没办法提前支付五年之约的钱。他没有办法,只能把她们都杀了,并且用破坏尸体和给报社写信来隐藏真实动机。”
“除了字迹以外,还有没有别的证据?”西蒙问。
“很奇怪的是这份日记刻意隐去了杀人的细节——似乎是由于斯拉克利无法面对那段记忆。但他明确表示在用刀杀死她们之前,他先是将妓女们勒死。多纳德·朗贝罗关于开膛手的新书里确认了这一点,至少后四位受害者是先被勒毙的。”
“我能看看那份日记吗?”
瓦茨摇了摇头。“只有格兰达·考克斯在场时,我才被允许每次看一部分,但是她不愿意把日记交由我保管。”
“地图呢?”
“这是整件事里最奇怪的部分。斯拉克利找回五张残片后,马上拼出了整张地图,但他却无法解读。因此他写了日记,将地图留给他的后代。”
“我估计考克斯小姐也没办法解读吧,不然她也不可能把地图挂牌卖了。”
“没错。她觉得即使宝藏永远找不到,日记和地图本身就值不少钱。”
“而事实上它们确实值钱,如果这个故事是真的话。”
“你能帮忙吗?”瓦茨问。
“帮什么忙?我记得你是要我来阻止一场谋杀啊。”
瓦茨悲伤地点了点头。“你要保护的人就是我啊。人活到这个地步可真是绝望,居然发现身边的同业会为了金钱对你真的起了杀心。”
“你说的这个同业是——?”
“马丁·路德,也是和我一样的古书和秘闻录商家。这些年我们一直是友好竞争关系。”
“考克斯小姐也把日记给他看了?”
“是啊,没错。她希望我俩竞价,然后来个渔翁得利。”
“路德真的有威胁到你的生命吗?”
“是的。上周我们三人举行了一个三方会谈。当我的报价超过他时,他突然暴发了,说什么要是我耍手段得到了日记和地图,他就要让我见阎王去。他不是在开玩笑。”
“但是现在他可能已经冷静下来了。”
“哪儿的话。我给你打电话的那天早上,我就在店里收到一个包裹。那是一本旧式的用皮革包边的古书,上面也没有寄件人的名字。当我翻开书的时候,我发现书的内部已经被掏空了——空出来的部分装了一只活生生的黑寡夫蜘蛛!”
“天啊!”我惊叫道。
不过西蒙看起来好像不怎么紧张的样子。“这不能算是很严重的预谋杀人行为,塞里图斯,否则对方大可以在书里面放一个炸弹而不是蜘蛛。不过这事儿确实挺令人不爽的。你觉得是路德干的?”
“除了他还能有谁?那是本关于步兵团历史的书,基本没什么价值。我几乎敢肯定我在他的书架上见过那本书。”
“后来你找他谈过吗?”
“我试着给他打电话,但他一直外出。”
“也许最好拜访一下路德先生,”西蒙作了决定。“另外,格兰达·考克斯小姐有无可能把日记展示给除你们之外的书商?”
“我猜没有。因为路德和我可都是下了狠劲来竞拍的。”