返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
裁缝的洋娃娃
几分钟再回来,就发现那娃娃又到了别的地方。她们把她放在沙发上,却发现她坐在了椅子上,一会几,她又会坐到另一把椅子上;有时她坐在靠窗的椅子上,有时又坐在书桌前。

    “她简直是想去哪儿就去哪儿。”艾丽西亚·库姆说,“而且我觉得这令她感到十分快乐。”

    两个人都打量着这个裹在柔软的天鹅绒衣服里,懒懒地躺在那儿的有着一张丝质的着了漆的脸的娃娃。

    “一块天鹅绒布头、一点丝线和一点儿漆,她就是用这些做成的。”艾丽西亚·库姆说,她的声音有点儿沙哑,“我想——你知道,我们可以——嗯,我们可以把她处理掉。”

    “你是什么意思?处理掉?”西比尔问,她的话音里透出惊奇。

    “嗯,如果有炉火我们就可以把她烧了,我是说就像烧巫婆那样。或者,当然了,”她就事论事地加了一句,“我们也可以把她放在垃圾箱里就行了。”

    “我认为那可不行。”西比尔说,“很有可能会有人把她捡起来再还给我们。”

    “或许我们可以把她送走,”艾丽西亚说,“你知道,我们可以把她送给一些经常写信要东西的什么机构、组织之类的——比如说旧货市场或是廉价商店,我想这是最好的办法了。”

    “我不知道……”西比尔说,“那样做我有点儿害怕。”

    “怕?”

    “是的,我怕她再回来。”西比尔说。

    “你是说她会回到这里来?”

    “是的。”

    “就像信鸽?”

    “是的,我就是这个意思。”

    “我想我们还没有疯吧?”艾丽西亚说,“也许我是真的老糊涂了,也许是你在哄我,对不对,西比尔?”

    “不是的,”西比尔说,“我确实有种可怕的感觉,就是——就是她比我们要强大。”

    “什么?那堆破布?”

    “是的,就是那软绵绵的一堆布头。因为,你知道,她那么意志坚定。”

    “意志坚定?”

    “是的,她完全为所欲为,我是说,这里现在是她的房间!”

    “是的。”艾丽西亚·库姆环视了一下房间,“这房间是她的,不是吗?当然,它一直是她的。你想一想这里的每一样东西,这房间的色调……我认为她与这房间很配,不,是这房间与她很配,我必须承认这些。”她的声音变得轻快起来,补充了一句:“这太荒唐了,一个洋娃娃在操纵一切,你知道,格罗夫斯夫人不肯再来这儿打扫卫生了。”

    “她说她怕这娃娃吗?”

    “没有。她只是找了些别的理由。”艾丽西亚的声音中突然又显出恐慌,“我们该怎么办,西比尔?这让我感到很烦心。你知道,我已经几个星期没心情搞设计了。”

    “我裁衣料时总是不能集中精力,”西比尔坦白说,“我犯各种各样的错儿,也许,”她的口气不很肯定,“你的建议会起作用,我们该给心灵研究人员写封信。”

    “那只会让我们看起来像两个地地道道的傻瓜!”艾丽西亚·库姆说,“我并不真的想那么做。不,我想我们只能如此直到——”“直到什么?”

    “噢,我不知道。”艾丽西亚不置可否地笑了笑。

    第二天到店里,西比尔发现试衣间的门上了锁。

    “库姆小姐,你有钥匙吗?是你昨晚锁的门?”

    “是的。”艾丽西亚·库姆说,“我锁了门,而且要让它一直那样。”

    “你这是什么意思?”

    “我的意思是,我不再要那间屋子了,让那洋娃娃占有它吧。我们不需要两间,在这间也可以试衣服。”

    “但这是你自己的起居室!”

    “我不
上一页 书架管理 下一页

首页 >马尔普小姐探案简介 >马尔普小姐探案目录 > 裁缝的洋娃娃