返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
唱一首六便士的歌

    她显然感到震惊。尽管她无法否认,可她的确想这么做。为什么?因为她知道事情的真相另有内幕。果真这样吗?家里面的四个人——其中一个有罪?玛莎是要庇护那个有罪的当事人吗?楼梯当时是否发出了吱嘎声?是否有人偷偷下楼来,而玛莎知道那人是谁?

    她本人是诚实可靠的——爱德华爵士确信这一点。

    他望着她,依旧坚持己见。

    “我想,克雷布特里小姐当时是有可能这么做的,那间屋子的窗户正对着大街。她可以从窗户里看到那个她正在等的人,随后走到门厅,让那个男人或是女人进来。她甚至希望旁人没有看见这个人。”

    玛莎看起来心烦意乱。最后,她勉强说道:

    “是的,先生,也许你是对的。我从未考虑到这一点。没有想到她当时是在等一位绅士,是的,这完全有可能。”

    似乎她开始洞察到这种说法的优点。

    “你是见她最后一面的人,不是吗?”

    “是的,先生。是在我收拾完茶点以后。我把单据和剩下的零钱交给她。”

    “她给你的是五英镑面值的钞票吗?”

    “只有一张五英镑的钞票,”玛莎的声音里透露着震惊。

    “单据上的数目从未达到过五英镑。我一向小心谨慎。”

    “她把钱放在什么地方?”

    “我并不十分清楚,先生:依我看,她自己随身带着——在她的黑色天鹅绒手提包里。不过,当然也可能她会把钱放在卧室的抽屉里,然后锁上。她总喜欢把什么东西都锁起来,尽管总是把钥匙弄丢。”

    爱德华爵士点点头。

    “你不知道她有多少钱——我是说,五英镑的钞票?”

    “不,先生,我说不出确切的数目。”

    “而且,她从未向你说起什么,会使你以为她在等什么人?”

    “没有,先生。”

    “你非常肯定吗?她当时究竟是怎么说的?”

    “喔,”玛莎考虑了一下,“她说屠夫都是恶棍和骗子,还说我多买了四分之一磅的茶叶,她还说克雷布特里夫人不喜欢吃人造黄油纯粹是胡说,还说她不喜欢我替她找回的六便士硬币当中的一枚——是一枚新市,上面有橡树叶子——她说它不好用,我费了好大气力才使她回心转意。她还说——哦,说鱼贩送来的是黑线鳕鱼,而不是牙鳕,又问我是否告诉了鱼贩,我说是的——真的,我想就是这些,先生。”

    玛莎的言辞使得这位已不在世的女士清晰地浮现在爱德华爵士眼前,即便是再详尽的描述也做不到这一点。他漫不经心地问道:

    “是位不大容易讨好的女主人,呃?”

    “有些爱挑剔。不过,可怜的人儿,她并不经常外出,总是把自己关在屋子里,于是不得不找些事情开心。她虽然很挑剔,但心肠很好——凡是上门来的乞丐,没有一个是空着手走的。她也许挑剔,可真正是一位慈爱的女士。”

    “我很高兴,玛莎,她在去世后还有人怀念她。”

    老仆人屏住了呼吸。

    “你是说——哦,可是,他们都喜欢她——是真的——在内心深处。他们都不时与她发生争吵,可这并不意味着什么。”

    爱德华爵士抬起头来。屋顶上发出吱嘎声。

    “是玛格达琳小姐在下楼。”

    “你怎么知道?”他突然向她提问。

    老妇人涨红了脸。“我听得出她的脚步。”她喃喃说道。

    爱德华爵士疾步离开了厨房。玛莎是对的。玛格达琳刚刚走下楼梯。她满脸期望地看着他。

    “到目前还没有大多进展。”爱德华爵士说道,算是应答她的目光,随后,他又补充了一句:“
上一页 书架管理 下一页

首页 >金色的机遇简介 >金色的机遇目录 > 唱一首六便士的歌