第七章 玛蒂达姑婆的忠告
玛蒂达姑婆仔细地看着他,似乎要观察他任何细微的反应。她那锐利的老鹰之眼,发射出十足的光芒,比任何时候都要精湛。
“你那样子是听过这个名词是吧?”她说。
“这句话什么意思呢?”
“你不知道?”她的眉毛高抬着。
“我发誓,如果说谎的话我会死。”史德福装着一副儿童的嗓音说。
“我们小的时候总爱这样说,你是真的不知道吗?”
“真的。”
“但是,你听人家这样说过?”
“是的,有个人对我这样说。”
“某一个很重要的人?”
“可能是,我想可能是。您所谓‘重要’的定义是什么?”
“这个嘛,可以因人而异。你最近负责了不少很重要的任务,不是吗?曾经代表我们这个可怜的,困难重重的国家参加各种的会议,我相信你一定尽了你最大的心力,而且也是你们同事中最出色的一个。不知道你们可曾谈出什么结果来?”
“也许没什么很具体的,”史德福·纳宇说,“做这种事情的人,毕竟不能过分的乐观。”
“只有尽力而为,不是吗?”玛蒂达姑婆指正他。
“这是做人的基本原则。只可惜,最近的人们经常‘尽力不为’,可是他们反而都有好的报酬,这又是为什么呢?您知道吗,姑婆?”
“我可能不大知道。”
“您不是每一件事情都知道的吗?”
“倒也不尽然,我只是东挑西选,然后再把它想出一个道理来。”
“哦?”
“我还有一些朋友,一些具有真知灼见的朋友。当然他们不是聋得像石头一样,就是半个瞎子,要不然就是一脚跨到棺材里,至少都已经不是能挺着脊梁走路的老年人。可是,我们的某些部分仍在活动,而且效果更好,例如,这里吧,”她拍拍自己覆盖着小心梳理的白发的头部。“我们发现目前的情形颇值得警惕,而且有些人意气非常消沉,情况比以前严重。这只是我们观察的许多结论之一。”
“不是一向都是这样子的吗?”
“外表上是大同小异,可是他们用消极代替了积极,这是我们从外围观察的结论,而你这个身在其中的人,应该可以知道那种一团糟的情形。最近我们又得到一个结论,好像有某些行动在展开,而且有人在操纵。这其中一定有不少危险的陷阱存在,这股暗流正在秘密地蠢动着,并不只是我们这一个国家,而是同时在许多国家进行。
“每个国家都有一股新的秘密武力,都是一些视赴汤蹈火为常事的年轻人所组成的,这就是危险的地方。这些人愿意去任何地方,做任何事。不幸的是,他们也未经大脑深思就胡乱相信,只想改变他们所不满的现状。他们不但没有创造性,还有很深的破坏性。有创造性的年轻人写诗著书,也许作曲画画,把他们一部分的乖戾情绪发泄在疏导性的活动里,他们就不会有问题。可是一旦人们为了破坏而破坏,而且从其中得到那种变态的乐趣时,魔鬼就有机可乘地把他们导向错误的方向。”
“您一直说‘他们’,指的到底是谁?”
“但愿我能知道,我也很希望了解真相呀!”玛蒂达姑婆说,“我们要有任何具体的结论,我会告诉你的。然后,也许你可以采取什么行动。”
“可惜,我想没有人会相信你的话。”
“事实上也没有必要让人相信,而且最好还是免开尊口为妙。现在的人都不可信任,尤其是那些当政的人,或与政府有关的,或运气不好就想选个什么来当当的政客。现代的政客,根本没有时间来关心天下的事,他们只着眼在自己的家乡,自己的选区,到目前为止,捐款盘上的东西还够他们花用。他