返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第一章 戏剧表演舞会
带恶意的模仿,突然想被模仿者会怎么看。他们对这种扬名和宣传会开心吗?或许很恼怒,为毕竟是在有意暴露他们的做事技巧。卡洛塔·亚当斯难道不是在向对手示威:“噢!这是旧把戏!非常简单。我来露一手给你们看!”

    我的结论是,如果我是当事人,我会很生气。当然我会掩饰一下我的恼怒,但我肯定不喜欢。一个人如果想对这种毫不留情的揭露表示赞赏,真需要宽广的胸怀和杰出的幽默感。

    我刚刚这样想完,我后面传来舞台上的那种沙哑的笑声。

    我猛一回头,原来目前的被模仿者——埃奇韦尔夫人(不过简·威尔金森这名字更为人所知)双唇微开,身体前倾着,就坐在我后面。

    我立刻意识到我的想法完全错误。她的眼里透露着喜悦和兴奋。

    “模仿表演”结束了,她大声地鼓着掌,笑着转向他的同伴。她的同伴身材高大,相貌属希腊美男子型,极为英俊。我认识这面孔,他在电影里比在舞台上更知名些。

    他的名字叫布赖恩·马丁,是当时最走红的电影名星。他和简·威尔金森在好几部电影里联袂出演。

    “她真是棒极了,不是吗?”埃奇韦尔夫人说。

    他大笑。“简,你看起来很激动。”

    “是的,她真是太棒了,比我想象的要好得多!”

    我没有听清布赖恩。马丁的回答,因为卡洛塔·亚当斯又开始了新的即兴表演。

    而后发生的一切,我总是认为,是令人惊异的巧合。看完剧后波洛和我去萨伏依饭店吃饭。

    埃奇韦尔夫人、布赖恩·马丁和另两位我不认识的人就坐我们邻座。我把他们指给波洛看,就在这时又有一对走进来坐在他们的邻座。其中的女士很面善,但在那时我说不出她到底是谁。

    突然我意识到我正盯着看的女士是卡洛塔·亚当斯!那位男士我不认识。他穿着得体,表现得很快乐,但面部表情很空洞。他不属于我喜欢的类型。

    卡洛塔·亚当斯穿着极不显眼的黑色衣服。她的面容不很起眼。不易被立刻认出。正是这种精巧易变的面容更利于她的模仿表演。它可以很容易让人认为他是外国人,同时隐去自己的特征。

    我向波洛讲了我的这些想法。他椭圆形的脑袋微微偏到一边,仔细地听着我的话,锐利的目光投向这两桌的人们。

    “那就是埃奇韦尔夫人?是的,我看过她的表演。她是一位美人。”

    “也是一位好演员。”

    “有可能。”

    “你似乎不赞同。”

    “我认为这要取决于背景,我的朋友。如果她是剧的中心人物,是的,如果一切都是围绕她,她就能演出她的角色。我怀疑她是否能把一个小角色,或者性格型角色,演得恰到好处。剧本必须是围绕她并为她而写。给我的感觉是她只对自己感兴趣。”他停了停,突然令人出乎意料地加了一句,“这样的人在生活中很危险。”

    “危险?”我惊讶地问。

    “我明白,我用了一个令你惊讶的词,我的朋友,是的,危险。你知道,这样的妇女只能看到一样东西一她自己。此类妇女对四周潜伏的危机——生活中错综复杂的利益关系视而不见。不,她们也能看到些东西,即她们的前进之路。那么终点。或早或晚,是灾难。”

    我对他的话很感兴趣,说实话,我自己是没有这种见解的。

    “那么,另外一个呢?”

    “亚当斯小姐?”

    他的目光扫向她那桌。

    “怎么?”他笑着说。“你要我说她什么?”

    “讲讲她是怎样打动你的?”

    “我亲爱的。难道我今晚成了看手相、谈他人性格的算命先生吗?”

上一页 书架管理 下一页

首页 >人性记录简介 >人性记录目录 > 第一章 戏剧表演舞会