第二十五章
子饿。”
“多告诉我那些屋子里的人的事,”我说,“以及你所见的。隔壁那家房子——干净整洁的那一家——是谁住的。”
“噢,一个瞎眼的妇人。她的眼睛什么也看不见,然而走起路来却似没有失明的人。门房跟我说的。他叫哈瑞,人很好。他告诉我许多事,谋杀案的事就是他告诉我的。”
“谋杀案?”我装出适当的惊讶声。
格兰汀点点头,眼睛露出严肃的光彩。
“那栋房子出了命案。我真的‘看见’了。”
“好有意思啊。”
“就是啊。我从来没见过谋杀,我是说,我从来没见过一个发生谋杀的地方。”
“你看见了什——什么?”
“嗐,那时候四处没有什么动静。。你知道,那是一段真空时间。令人兴奋的是,有人高声尖叫地从那屋子里跑出来,当时我便知道,一定发生事情了。”
“谁在尖叫”“一个女人,很年轻,也很漂亮。她走出门外,尖声高叫,声音好尖。有个年轻人正沿街走过来,她跑出铁栅门,紧紧地揪住他——像这样。”她用手臂做了个样子,共然凝视着我。
“他看起来很像你。”
“一定有人抄袭了我,”我轻松地说道,“然后呢?”“好刺激哦,他忽然叫她坐下来,坐在地上,然后自己走进那屋子。而‘皇帝’——那只橘色猫,我叫它‘皇帝’,因为它看起来一到高傲的样子——停止了舔洗,十分讶然,然后每‘矛杆’小姐从她家里走出来——就是那一家。十八号——她站在台阶上注视着,因为她是一眼便可着穿的人。所以我叫她‘矛杆’小姐,她有个弟弟,她经常欺侮他”
“还有呢?”我觉得十分有趣。
“然后各种事都发生了。那人又从屋子里出来——你确实不是那个人?”
“我的相貌极为平常、长得像我的人很多”“是时,我想你说得不错”格兰汀并无贬降的意思说:
“嗐,总之,这个人走下街道,到电话亭里打电话,不久,警察就陆陆续续赶到。”她的眼睛发亮,又说:“好多警察,然后救护车载走了尸体。然后,当时围观的人不少,我看见贝哈瑞也在人群里头。后来他跟我说了。”
“他有没有说是谁被杀了?”
“他只说是个男人,没有人知道他的名字。”
“你说的这一切很有意思。”我说。
我祈祷英格丽千万不要在这时候闯进来。
“但是再早一点,告诉我再早一点时候发生的事。你看见这个人——这个被谋杀的人——你看见他进入屋子里吗?”
“没有,我没看见一我想他一定在那里好久了。”
“你是说他住在那里?”
“不,不,除了佩玛繻小姐之外,没有别人住那儿。”
“你知道她的真名?”
“噢,是的,报纸上写的。谋杀案报导。尖叫的女孩是雪拉·威伯。哈瑞告诉我,被谋杀的人叫寇里。很好玩的名字,是不是?好像是可以吃的东酉。还有,又发生了第二宗谋杀案,你知道,不是同一天——晚一点——发生在街下头的电话亭里。我从这儿可以看得见,只是得把头伸出窗外。当然我并非真的看见,我是说我并未看见它的发生。那天早上一大堆人站在街上,观望对面的房子,真是愚蠢,你说是不是?”
“是的,”我说,“非常笨。”
英格丽又出现了。
“马上就来了,”她保证道,“很快就好啦。”
她又离开了。格兰汀说,“其实我们并不需要她。她只要担心她的糕点。除了早餐,她只须照顾这一顿就好。晚上爹都上馆子吃,然后为我带点东西回来,有时是鱼,有时其他的。不算