返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
第二十八章 危急时刻
    弗兰基醒过来时,最早的反应是感到压抑。氯仿过效后醒来并不是,件浪漫的事。她躺在特别坚硬的木地板上,手脚都被捆住。她设法使自己翻个身,头部几乎猛撞上一个旧煤箱。后来又发生了各种各样叫人丧气的事件。

    几分钟后,弗兰基虽然还不能站起来,但至少能注意四周的情况了。

    她听见身旁传来微弱的呻吟声,她便四下细看。尽她所能辨别出她似乎是在一间顶楼里。惟一的亮光来自屋顶的天宙,而此刻光线又极其微弱。几分钟后又会是一片漆黑。

    几张破烂不堪的画靠墙放着,还有一张破铁床,几把烂椅子,以及前面提到的煤箱。

    呻吟声好像来自屋角。

    弗兰基身上的绳子并不很紧,这使得她可以像螃蟹似地爬行。她就在肮脏的地板上蠕行着。

    “博比!”她突然叫起来。

    的确是博比,他的手脚也被捆着。此外,还有一块布勒住了他的嘴。

    这时,他差不多弄松了绳子。弗兰基过去帮他一把。尽管手脚捆在一起,她的手仍有点作用,最后用牙齿用力一拽,终于干成了这事。

    尽管说话声音很含糊,博比还是尽力叫出一声:“弗兰基!”

    “真高兴我们又在一起了。”弗兰基说,“但看来好像我们都是笨蛋。”

    “我想,”博比忧郁地说,“这就是他们称的‘不小的胜利’吧。”

    “他们怎么逮住你的?”弗兰基追问道,“是在你给我写那封信之后?”

    “什么信?我从来没写过什么信。”

    “唉!我明白了,”弗兰基睁大眼睛,“我多蠢呀!还说别告诉任何人,信里全是废话。”

    “听着,弗兰基,我来把我碰到的事告诉你,然后你再继续把你碰到的事告诉我。”

    他叙述了在格朗吉邸宅的冒险经历以及后果。

    “我被弄到这个该死的小地方,”他说,“盘子里有些吃的喝的东西。我饿极了就吃,我看这些东西肯定有麻醉作用,因为我吃完马上就睡着了。今天星期几?”

    “星期五。”

    “那么我是星期三晚上被打昏的。该死的,我一直神志很不清醒。好吧,说说你碰到的事吧?”

    弗兰基详述了她的冒险经历,从她在斯普拉格先生那儿听到的开始说起,一直说到她在门口以为认出博比的身影为止。

    “后来他们用氯仿麻醉了我。”她最后说,“唉,博比,我刚刚还在煤箱里呕吐呀!”

    “我看你太有办法了,弗兰基。”博比赞许道,“问题是:现在我们怎么办?我们各自都吃了很长一段时间的苦头,但现在局面转过来了。”

    “要是我把你来信的内容告诉罗杰尔就好了。”弗兰基悔恨地说,“我确实想过,拿不定主意,后来才决定严格按你说的办,根本没告诉别人。”

    “结果就是无人知道我们的下落。”博比心情沉重地说,“弗兰基,亲爱的,我担心的是我使你陷入了困境。”

    “我们都有点太自信了。”弗兰基忧郁地说。

    “惟一有件事我弄不明白,为什么他们不直接打击我们两人的头部。”博比陷入沉思,“我认为这类小事尼科尔森不会被难住。”

    “他有他的计划。”弗兰基微微颤抖了一下。

    “好吧,我们也最好有个计划。我们必须离开这儿,弗兰基。我们打算怎么办呢?”

    “我们可以呼喊。”弗兰基说。

    “是……吗?”博比说,“也许路过的人听得见。但既然尼科尔森没堵住你的嘴,我应该说这种机会很少。你的手捆得比我松。我来看看能不能用牙给你弄开。”

    接下来的五分钟是牙与绳的搏斗,这场博斗使博
上一章 书架管理 下一页

首页 >悬崖上的谋杀简介 >悬崖上的谋杀目录 > 第二十八章 危急时刻