返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十八章
全是什么正方形、菱形之类的东西。”

    “只不过是也许有必要采取明智的保护措施。”

    “保护谁?又有人会被杀害吗?”

    “但愿不会,可是这种可能性尚存在。”

    “谁呀?是谁呢?我不懂。”

    “你对你的朋友了解多少?”

    “对她?不十分了解,我只是在旅途中与她相识的,后来我们总是一块出去,她挺叫人——怎么说呢?——挺有意思的,跟别人不一样。”

    “你觉得会把她写进你的书中吗?”

    “我实在讨厌别人这么说,人们总这么说,可这怎么会呢。我并不把我认识的人写人书中。”

    “夫人,可不可以说你有时真的把某些人写入书中?我是说你碰见过的人,而不是你认识的人,我同意写认识的人没有意思。”。

    “你算说对了,”奥列弗夫人说,“有时候你还真善解人意呢。就是那么回事。比方说,在公共汽车上你看见一个胖胖的女人吃葡萄干面包,她一边吃嘴唇一边不停地动着,你会觉得她要么在跟谁讲话,要么在想该打某个电话,也许是想起了该写封信,你看着她,打量着她的鞋子、她穿的裙子,猜测着她的年龄,还看她是否戴着结婚戒指,然后你下车了,你不想再见到她,但你的脑海中编出了一个故事,一位卡纳比太太坐在公共汽车上回家去,她刚刚在某处赴了一个奇怪的约会,在那里一家点心店里她看见了一个人,她以为那人早死了,可是显然他还活着,天啊,”奥列弗夫人停下来喘了一口气,“就是这样的,我离开伦敦之前在公共汽车上是见过一个人,现在我脑海中就编成了这样一个故事。马上完整的故事就出来啦,像她将会说什么,她是否会陷入危险,或者别人会陷人危险什么的。我甚至还知道她的名字。她的名宇是康斯坦斯,卡纳比。只有一件事能毁了这一切。”

    “什么事?”

    “要是我在另一辆公共汽车上又遇见她,和她搭话,对她有所了解的话,一切都毁了,毫无疑问。”

    “对,对。故事必须属于你自己,角色也是你自己的。她就像是你的孩子,你创造了她,开始懂得她,知道她的感觉,知道她住在何处,在干什么,可是若是换成一个真实的、活生生的人的话,要是你知道了这个人的本来面目——那么,故事就不存在了,对吗?”

    “你又说对了。”奥列弗夫人回答说,“我觉得你刚刚问起朱迪思也有道理。我是说在旅途中我们常在一块儿,但事实上我并不太了解她。她丈夫死了,留下个孩子,可没给她留什么钱,米兰达你见过,我还真的对她们有一种很有趣的感觉,觉得她们挺重要,就像是与一场很有意思的戏剧有什么关联似的,我不想知道那是一场什么戏,不希望她们告诉我,我倒愿意把那场戏想象成适合她们演的。”

    “对,对,看得出来——嘿,她们会成为阿里阿德理·奥列弗的另一部畅销书中的角色。”

    “你真是狗嘴吐不出象牙,”奥列弗夫人嗔怪道,她停下来静静地思索了一阵说:“不过也说不准。”

    “这哪是什么俗不可耐的话呢。是人的天性。”

    “你想让我邀请朱迪思和米兰达到我伦敦的寓所里作客?”

    “还不忙,”波洛回答说,“等我能够肯定我的想法是对的时候再说。”

    “又是什么想法?我刚得来了条消息要告诉你。”

    “夫人,我真高兴。”

    “别高兴得太早啦,恐怕要把你那些想法全部推翻了,设想一下吧,要是我告诉你,你谈了半天的伪造证件根本不是伪造的。你怎么办?”

    “你说什么?”

    “那位叫阿,琼斯,斯迈思还是什么的太太的的确确给她的遗嘱写了个附加条款,把所有的
上一页 书架管理 下一页

首页 >万圣节前夜的谋杀案简介 >万圣节前夜的谋杀案目录 > 第十八章