第九章 罗勃兹医生
小姐简慢地说。
巴特探长说,quot;事情很伤脑筋。quot;
quot;是吗?quot;波吉斯小姐说。
quot;嗯,这是相当讨厌分一件事。四个人有嫌疑,一定是其中一位干的。我想知道你有没有见过这位夏塔纳先生?quot;
quot;从来没见过。quot;
quot;有没有听罗勃兹医生谈起过他?quot;
quot;没有--不,我记错了。大约一周以前,罗勃兹医生叫我在他的约会簿上纪录某次晚宴的时间。夏塔纳先生,十八日八点十五分。quot;
quot;那是你第一次听到夏塔纳先生的大名?quot;
quot;是的。quot;
quot;没在报上看过他的名字?他常常出现在高等社交新闻里。quot;
quot;我有正经事可做,才不去看什么高等社交新闻呢。quot;
探长柔声说:quot;我巴望你看。噢,我巴望你看。quot;
他继续说:quot;噢,是这样。四个人当然都自称和夏塔纳先生只略微认识。可是其中一位跟他有进一步的交情,才会杀他。我的任务就是要查出是哪一位。quot;
谈话无可奈何中断片刻。波吉斯小姐对巴特探长查案的表现似乎不感兴趣。她的任务是服从雇主的命令,坐在这儿听巴特探长说话,答复他提出的直接问题。
巴特探长发现问话很吃力,但是他坚忍不拔:quot;你知道,波吉斯小姐,我想你不太了解我们办案的困难。譬如民众会有流言。我们也许一句都不信,可是仍需要注意它。这类的案件尤其得注意。我不想批评女性,不过女人激动起来真的会乱嚼舌根。她随便诬赖人,东暗示西暗示,挖出各种可能和案件无关的旧是非。quot;
波吉斯小姐问道:quot;你是说有人讲医生的坏话?quot;
巴特小心翼翼说:quot;也不是真的说什么啦。不过我照样得注意。病人死亡的情况可疑之类的。也许全是胡扯。为次打扰医生,真不好意思。quot;
波吉斯小姐气冲冲说,quot;我猜有人听到葛拉瓦斯太太的故事。大家乱谈自己不知道的事情,真可耻。好多老太太都这样;以为都想毒死她们--亲戚啦、佣人啦,甚至医生都如此。葛拉瓦斯太太换了三个医生才来找罗勃兹医师,后来她对他又产生同类的幻想,他就任她改聘李医师。他说此类情形只有这个办法。找过李医师后,她又换史提而医师,再换法莫医师--知道老死,可怜的老太婆。quot;
巴特说:quot;你绝对想不到,再小的事情都会引发一些闲话。病人的死亡,医生若得到好处,别人就会说得很恶毒。可是感恩的病人留点小东西或者一大笔财物给她的医事人员,又有什么不妥呢?quot;
波吉斯小姐说:quot;是亲戚。我总认为死亡最能引出人性卑鄙的一面。死者尸骨未寒,大家就为分产而吵架。幸亏罗勃兹医生没遭遇过这种麻烦。他老说他希望病人别留遗物给他。他好象得过一笔五十英镑的遗产,还得过两根拐杖和一个金表,此外就没有了。quot;
巴特叹了口气说,quot;专业人员的日子不好过。容易遭到勒索。有时候再无辜的事件都会引发风风雨雨的幻觉。只要事情看来不对劲,医生就得避免;这表示他随时要有完美而敏锐的机智。quot;
波吉斯小姐说,quot;你的话有道理。医生最难应付神经质的女人。quot;
quot;神经质的女人。对。我也认为一切只是如此罢了。quot;
quot;我猜你是指可怕的