返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第七桩 克里特岛神牛
海起就是这样。休进入海军是顺理成章的事。他的父亲想必不同意别的选择。可现在又是他的父亲非要他脱离海军不可!”

    “这是什么时候发生的事?”

    “大约一年前吧,十分突然发生的。”

    “休·钱德拉在他的岗位上愉快吗?”

    “十分愉快。”

    “没有发生过什么丑闻吗?”

    “休吗?完全没有。他在海军里干得很出色,他——他不能理解他父亲的意图。”

    “钱德拉上将本人凭什么要那样做呢?”

    戴安娜慢吞吞地说:“他从来也没有提出过什么理由。哦!他倒说过休必须学会管理家族的产业——不过——这只是个借口罢了。连乔治·弗比舍都意识到了这一点。”

    “乔治·弗比舍是谁啊?”

    “弗比舍上校。他是钱德拉上将最老的朋友,也是休的教父。大多数时间他都在庄园里度过。”

    “那弗比舍上校对钱德拉上将让儿子必须离开海军是怎么想的呢?”

    “他目瞪口呆,完全不能理解。谁也闹不明白。”

    “连休·钱德拉本人也这样吗?”

    戴安娜没有立刻回答。波洛等了一下,又接着说:“当时他本人大概也十分惊讶吧。可现在呢?他说了什么吗?什么也没有说吗?”

    戴安娜勉勉强强地小声说:“大约一个星期前,他说——他父亲做得对——只能这样做了。”

    “你有没有问他为什么?”

    “当然问了,可他不肯告诉我。”

    赫尔克里·波洛沉思片刻,接着说:“你本人这一方面有没有发生什么不大对头的事啊?也许自打一年前左右,有点什么事引起了当地人的议论和猜测?”

    她反问道:“我不明白您这是什么意思?”

    波洛平静地答道,声调却有点威严:“你最好还是告诉我吧。”

    “什么也没有——没有您指的那类事。”

    “那有没有什么别的?”

    “我认为您真叫人恶心!最近乡间农场里倒经常发生一些怪事儿。要么是报复——要么是乡下疯子或者什么人干的。”

    “发生了什么事?”

    她勉勉强强地说:“有过一些羊引起人们纷纷议论……那些羊都让人割断了喉咙。哦,可怕极了!它们全是属于一个人的,而那个人又非常难对付。警方认为那是怀恨他的人对他的一种发泄。”

    “可他们没有抓住干那事的人吗?”

    “没有。”

    她又严厉地添说道:“如果您认为——”

    波洛扬起一只手,说道:“你一点也不知道我在想什么。告诉我,你的未婚夫有没有看过医生?”

    “没有,我敢肯定他没有去过。”

    “这难道对他来说不是最简单的事吗?”

    戴安娜慢吞吞说:“他不肯去,他——他恨医生。”

    “他父亲呢?”

    “我想上将本人也不大相信医生。说他们是一群江湖骗子。”

    “上将本人自我感觉如何?他身体好吗?幸福吗?”

    戴安娜低声说:“他——一下子老多了。”

    “近一年吗?”

    “是的。他垮了——只像他过去的一个影子了。”

    波洛沉思地点点头,然后说:“他当初同意他儿子的订婚吗?”

    “哦,同意。您知道,我们家的土地跟他们家的土地相连。我们家也有好几代人住在那里了。我和休订婚时,他挺满意。”

    “现在呢?他对你们俩撤销婚约怎么说呢?”

    姑娘声音有点发颤地说:“昨天上午我遇见了他。他看上去可怕极了。他用
上一页 书架管理 下一页

首页 >大侦探十二奇案简介 >大侦探十二奇案目录 > 第七桩 克里特岛神牛