第二章
很快,巴黎警察局就寄来了两张法国航空公司的飞机票和两个人的正式邀请函。
与此同时,警视厅也收到了同意白井刑警随行前往的信件。
10月初。又收到格勒诺布尔大会三天的议事日程以及与会代表的名录。
在日本,类似的会议提供的必然是一份详尽的按时间单元顺序排列的日程表。可是这次寄来的却是一张语焉不详的说明书。
例如,第一天即10月15日是这样写的:
14时40分 巴黎·里昂站始发特别快车
19时3O分 到达格勒诺布尔特别快车的名称是“警察之友号”
写的就是这些。至于是什么样的仪式,由谁致词,有多少人,什么样的人参加,就一概不得而知了。
代表名录上附有照片,并注有每位代表的简历。爱好等,倒是很方便。
伦敦苏格兰场(警察厅)也派有两名刑警出席。名录上逐条罗列着他们经办的案件,历历如数家珍。
纽约的和罗马的警察局的代表也是一样。
然向,到了“JAPON”(日本)这一页,尽管也登载着十津川和龟井的姓名和照片,但简历部分与其他国家的代表相比,却简短得多了。
十津川和龟井详细地写去了简历,有关的案件也摘要地列举了几件,但根本没有予以登录。
开始,他们面对那么多空白页确实有些气愤,但进而一想,觉着也没什么奇怪。
在日本,连续几天由报纸、电视等传媒报道的连续永害幼儿的事件,在欧洲几乎未见报道。
相反,伦敦地下铁道列车内年轻女性惨遭刺杀之类的案件,恐怕巴黎和纽约的宣传媒介会大肆渲染吧。
或者这种差异也反映在名录上了,十津川想。
亚洲国家除日本外,马尼拉警方也派有两名代表出席。在这两个人的介绍中空白部分也不少。在东京和马尼拉发生的事情,向来不被世界看重。当然,政治事件不在其内。
十津川一行三人,乘坐成田机场10月14日21时起飞的法国航空公司的飞机飞往巴黎。
大概是因为他们是代表日本警方的身份前往巴黎的缘故吧,机舱内的气氛有些拘束。
“啊,你们要放松一些哟。”
三上部长曾这样说,但这句话的背后总有另外的意思:千万别给日本警察丢脸呀!
如果这三天平安无事还好说,万一出点纰漏,日本的传媒就会大作文章了。
年轻的白井似乎很高兴,而龟井是个古板的人,在机舱内怎么也无法入睡。
次日清晨,法航273航班抵达巴黎的戴高乐机场,晚点了两小时。
要是在日本的话,一定会有人来迎接的。可十津川他们出了机场门,环顾四周,不仅见不到巴黎警察局刑警的踪影,而且连辆警车也没见到。
其实,事先已经得到了通知,让代表径直乘坐今天下午14时4O分的特别快车,因此没有必要特意去机场迎接了。若非如此,可能会使人以为由于十津川一行是日本人才没人接的吧。
十津川他们当即每人在机场内的银行窗口兑换了100法郎。这是为了有点儿零钱花着方便。
“离特快开车还有不少时间,咱们干脆去浏览巴黎市容,好不好?”
白井建议说。
打开从日本带来的巴黎地图,发现巴黎里昂火车站在巴士底广场附近、靠近塞纳河畔。
到巴黎城里去,白井的建议得到认可。
三个人每人花了35法郎坐上开往巴黎市内的法国航空公司的接送班车。
进入汽车里一坐下,一股实实在在的、终于到了法国的感觉油然而生。在法航机