第11节 死者西尔斯
用而收缩??总之,字迹已经发生了变形,用来做笔迹比对的价值并不大。”
“但还好主人房间里的那个很清楚?”,这位黑人探长转头对罗特说道,“最好尽量将客人们都集中在大厅里——你也看到,可能是有计划的连续杀人:必须先确保其他人的安全。”
“您怀疑这些血字都出自一个人之手么?”,埃玛问卡尔探长,“从您的口气听来?”
“必须先确定主人房间的血字是不是约翰本人留下的?”,卡尔略微点了点头,似乎是回忆了一下刚刚的那个现场。他突然转过头来问文泽尔,“约翰·贝恩斯是左撇子么?”
“似乎不是,”,我们的侦探立即回答道,“握手时使用了右手,用长匙搅拌的时候使用了右手?你知道,用不惯用的手来搅拌东西会觉得很别扭的——不过,最好还是向管家先生确认一下?或许他是一个难得的‘双手灵活者’——毕竟,约翰·贝恩斯是一位出色的调酒师:此种职业生涯可能需要练就这样的特殊技能。”
“嗯?但如果他不是左撇子,却勉强用左手写字的话,字迹就难以确认了?”
“我却知道西尔斯是个惯用右手者,”,埃玛说道,“可惜,正如您刚刚所说的——变形了的字迹用处不大。”
“如果可能的话,”,卡尔对罗特说道,“请求一位笔迹专家过来支援?埃玛女士,这字迹有没有用可并非我说了算。”,他耸了耸肩。
“笔迹专家必须从总局抽调的?”,十分局的值班探长有些为难地说道,“分局里的证物科如果拿到需要笔迹鉴定的证物,按照程序都是递交总局处理——毕竟,这方面的事务并不多?”
“这是基本常识?”,这次,埃玛女士将自己玩笑话的矛头指向了卡尔——塔芙妮、文泽尔还有罗特探长都忍不住笑了笑,这让我们的黑人探长感到颇为尴尬:
“好的,我一会儿就给总局那边打电话,让他们调英斯(Ings)过来——他是我们最好的笔迹专家了,希望今天轮到他值班?”,卡尔也试着将话题转移开(这似乎是避免尴尬场面的最常用办法),“另外,指纹取证也是必须的——洗手间的瓷砖上最容易留下指纹:想想看,如果凶手将手套冲进了抽水马桶里,那么,至少那个冲水用的不锈钢按柄上会留下指纹只要凶手不是戴着手套出去的,那么,那家伙在旋开卫生间门的时候,是很有可能将大量的指纹线索留在里侧门把上的。”
大家不约而同地看了看那扇门,但这时罗特探长却提出了质疑:
“在女士们进来之前,门不是从里面锁上的么?”,他问道,“那么,凶手是怎么出去的呢?如果旋开卫生间门出去的话,他还怎么能从里面将门锁上?”
这回大家都笑了,这位可怜的值班探长立即意识到,自己问了一个蠢问题:
“好了,不要再摆出那个什么‘基本常识论’了!”,罗特双手举起做投降状,“我已经知道是怎么一回事了?”
“能从外面开当然也能从外面关,”,埃玛女士笑着说,“这不是基本常识,而是基本推理?”
“虽然指纹取证是必要的?”,为了避免引发又一轮的笑声(在这样的场景之下屡次发笑显然不太适合),我们的侦探及时地将话题引开了,“但如果我是凶手——我打算离开,并且隐藏我的踪迹?我们假定这是位冷静型的凶手:就和绝大多数只在杀人时显得过于激动,事后又立即镇定下来的那帮人类似——我可能没有准备手套?或许我嫌手套太麻烦了。既然我选择了卫生间作为舞台,我就会利用这里的现成道具?”,文泽尔环顾了一眼卫生间,目光停留在墙上的金属纸巾盒上:
“便于使用又便于丢弃,”,他走到尸体身边,观察起没入西尔斯上腹部的匕首柄来,“如果这种纸巾是高级品