返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
莫斯科·同一天
国者可能会出现在哪里的想法和建议,所有这些在里奥听来不过就是妄加揣测。祖父最后表示,他们家所有人都不喜欢布洛德斯基这个邻居,对他也都不信任,以及唯一喜欢他的人就是齐娜·莫罗索夫纳,也就是住在楼下的那位女士。

    齐娜·莫罗索夫纳年纪约莫五十岁,但就像个孩子一样在颤抖,她想要通过抽烟来掩饰什么,但并不成功。里奥发现她站在一幅斯大林著名肖像——光滑的皮肤、智慧的双眼——的廉价复制品旁边,这幅复制品挂在她家壁炉上面一个显眼的位置上。也许她认为这幅画可以保护她。里奥连自我介绍都懒得作,也没有出示自己的身份证件,而是直切主题,想要让她措手不及:“为什么整栋楼的人都不喜欢也不信任安纳托里·布洛德斯基,而你却和他成为这么好的朋友?”

    齐娜有点不设防,这个谎言让她颇为愤慨,一时忽略了自己的谨慎意识:“楼里的每个人都喜欢安纳托里,他是个好人。”

    “布洛德斯基是名间谍,但你说他是个好人?叛国难道是美德?”

    意识到自己的错误已经为时已晚,齐娜开始重新润色自己所说的话:“我的意思是说他非常注意不制造出任何噪音,他非常有礼貌。”

    这些补充说明说起来结结巴巴,已经无关紧要。里奥未加理会。他拿出便笺本,用大写字母写下措辞不当的几个字:

    他写得非常清晰,她也看得清清楚楚:她今后的十五年岁月就被他这样一笔勾销了。这几个字足以宣判她是一名共犯,她将要接受作为一名政治犯的长期刑罚。在她这个年纪,她几乎没有机会活着走出劳改营了。他无须明确说出这些威胁,大家彼此心照不宣。

    齐娜退到屋子角落,熄灭香烟,但立刻又后悔了,胡乱伸手又掏出另一根香烟:“我不知道安纳托里去哪里了,但我知道他没有家庭。他的妻子在战争中遇难,儿子死于肺结核。他几乎没有任何访客,据我判断,他几乎没有朋友……”

    她突然停下来。安纳托里一直是她的朋友,他们共度过许多夜晚,一起吃饭喝酒。曾经一度她甚至希望他可能爱上了她,而他则没流露出任何兴趣。对于妻子的过世,他一直从未真正忘怀。她陷入在回忆当中,偶尔看了里奥一眼,但他好像并不太感兴趣。

    “我只想知道他现在在哪儿,我并不关心他死去的妻子或孩子。他的生平事迹我不感兴趣,除非与他现在在哪儿有关。”

    他的生命悬而未决——他只有一条生路。但她能否背叛她爱过的一个男人呢?令她感到惊讶的是,这个稍欠考虑的决定却收到她本来期望的效果:“安纳托里不与人来往,但他的确有书信往来。偶尔他会让我去邮局帮他寄一些信件,有一个固定的通讯地址,好像是基莫夫村的某个人。我想就是这里以北的某个地方。他曾提过他在那里有一个朋友,我不记得他这位朋友的名字了。这都是真的,我所了解的就是这些。”

    她的声音充满愧疚。尽管她的脸部表情没有任何情绪上的流露,但里奥的本能告诉自己,这个女人正在背叛某种信赖。他从便笺本上撕下足以定罪的那张纸,递给她。她接过这张纸,这是她背叛的代价。他在她的眼睛里看到蔑视,但他并未因此受影响。

    莫斯科以北某个村庄的名字,这个线索很渺茫。如果布洛德斯基是名间谍,他很有可能被自己的同伙保护起来了。国家安全部一直都相信,在国外势力的控制下,存在一个藏身处的网络。一名受国外资助的叛国者求助于一个个人关系——而且是个集体农场的农民,这有悖于他是名专业间谍的推测。但里奥还是认为,他应该去跟踪一下这条线索。对于这些矛盾想法,他统统置之不理,他的任务就是抓住这个人。这是他掌握的唯一线索,含糊其辞已经让他付出惨重代价。

    他匆忙来到停在外面
上一页 书架管理 下一页

首页 >44号孩子·一个如同俄罗斯狼一般残酷的故事简介 >44号孩子·一个如同俄罗斯狼一般残酷的故事目录 > 莫斯科·同一天