第四章
可还没有定购呢,赖安。”
20分钟后,我沐浴完毕,身上残留着洗发液的香味,弄干了头发,化了个淡淡的、却很有韵味的妆,穿着粉色的睡衣,身体的曲线展露无疑,每只耳朵后面都戴上了闪闪发亮的耳环。
虽然没有穿撩人的内裤,但是我穿上了玫瑰花纹的内衣,内衣的带子也充满了撩拨的味道。
赖安正在厨房里。整个房间充满了一股番茄、风尾鱼、蒜头和牛肉的味道。
“你在做你闻名世界的赖氏晚餐?”我边问边踮起脚尖亲吻赖安的脸颊。
“啊噢,”赖安一把把我揽到怀里,吻我的嘴唇,把我的内裤带子勾了起来,顺着我的背向下看。
“没有撩人的内裤,但是也不赖哦。”
我用两手推推他。
“你真的没有买啊?”
“我真的没有买。”
布蒂出来了,看起来一副不以为然的样子,悠闲地走到它的碗前。
晚饭的时候,我把我对弗瑞斯一案的沮丧感告诉了他。吃过咖啡和甜点以后,赖安告诉了我他调查的最新情况。
“弗瑞斯是一个宗教礼服的进口商,进口披巾和小圆帽什么的。”
赖安误解了我脸上的表情。
“这种披巾是犹太教男人晨祷时用的。”
“你知道这些让我感到很惊讶。”和我一样,赖安也是天主教徒。
“我查到了这些,你为什么这种表情?”
“卖这些东西看上去似乎没有什么市场啊。”
“弗瑞斯还为犹太家庭卖一些祷告用品,烛台啊、圣卷啊、安息日蜡烛、祈福时用的杯子、安息日用的白面包什么的。我打算查查这些东西。”
赖安洗了点心盘,桌上还剩下一个牛奶碟子,我摇了摇头,赖安就把它拿去洗了。
“弗瑞斯的东西在整个魁北克、安大略湖和马提台母都买得到。他的商店也不是沃尔玛那样的连锁店,但还是生存下来了。”
“你又和他的秘书谈话了?”
“看起来皮尔文斯真的不只是一个秘书。她处理文件,跟踪库存、到以色列和各个州去查看产品价格,和供货商砍价。”
“以色列这段时间税很重的。”
“皮尔文斯80年代的时候在以色列的集体农场上呆过,所以她对那儿很熟悉。她还会讲英语、法语、希伯来语和阿拉伯语。”
“真不得了。”
“她的父亲是法国人,母亲是突尼斯人。反正,皮尔文斯是这样说的。他们的业务开展得很好,在这个世界上也没有什么敌人。尽管她觉得弗瑞斯死前的这一段时间里比平时要喜怒无常一些。我给她一天的时间来处理他们的仓库,然后我们还要进行一次小小的交谈。”
“你找到凯斯勒了?”棒槌学堂·出品
赖安转到沙发边,从夹克中掏出一张纸。又回到了桌前,把它递给我。
“这些是到验尸间进行监督的人。”
我读出了这些名字:
莫迪盖·弗瑞斯
若尔朵·莫斯克瓦
麦若·纳兰多
戴维·罗斯鲍姆
“没有凯斯勒啊。”我看着这张很显眼的纸条说,“你有没有登记过认识凯斯勒的人?”
“和这个家族里的人说话,就像是和木头人在说话一样。他们都在呓语。”
“呓语?”
“他们似乎还沉浸在悲痛里。”
“这种呓语持续了多久?”
“持续到葬礼结束的时候。”
我脑中突然出现那些晾在我那个装满沙子的碗里的头盖骨碎片。
“那可真够久的。”