返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第十四章
个人把它塞到了错误的下颚上,他也许是个挖掘志愿者。也许是哈斯。或者是某个不熟练的博物馆工作人员。

    在房间的外面,呻吟声还在继续。

    在很多地方都有可能会发生人为的错误。像是挖掘、运输、分类,清洗的时候。错误的安装或许发生在墓穴里,或许在发生在哈斯的实验室里。还可能是之后在巴黎的博物馆里。

    贝格伦回来了,把盒子和一个拉链包递给了我。

    “您还能告诉我别的什么情况?”

    “把这颗臼齿安上去的人是个牙医学白痴。”

    ※※※※

    卡普兰动物中心商店是一栋两层楼高、店面装着玻璃墙的商店,它夹在吉恩·泰坡街上一排和它模样差不多的商店中间。窗户上的标牌说店里卖Nutrience牌的狗粮和猫粮、热带鱼、一种特殊的长尾小鹦鹉,还有笼子。

    这间商店充满了各种气味和声音。一个个鱼缸在一面墙上,里面咕咕地冒着泡,鸟笼在另一面墙上排成了一行,鸟笼里的住户们羽毛从土灰色到艳红色,各式各样。除了鱼,我还看到了在林奈氏分类系统生物链上的其他代表性动物,青蛙、一条盘起来的蛇、一只长着毛蜷成一个小绒球的小东西。

    我的前方是兔子、小猫、一只蜥蜴,它们都装在能媲美我米妮阿姨编的藤条笼子里。一些小狗在笼子里睡觉。其中的一只站起来,摇着尾巴,前爪搭在铁丝笼的网眼上。还有一只正在咬一个橡皮鸭子。

    并排放着的笼子快要挤到屋子中央去了。一个大约17岁的孩子正在鸟笼对面的钩子上挂东西。

    听到我们进来的声音,这个孩子转过身来,但是没有讲话。

    “你好。”赖安用法语说道。

    “哦。”这个孩子说。

    “帮个忙,拜托。”

    这个孩子放下了手中的盒子,懒洋洋地看着我们。

    赖安把警徽拿出来给他看。

    “警察?”

    赖安点点头。

    “很酷嘛。”

    “你也很酷。怎么称呼你?”

    “伯尼。”

    伯尼的穿著完整地体现了他对个性服饰的诠释。松垮的牛仔裤,裆部快要垂到膝盖上了,衬衣扣子解开了,衬衣上印着一个肮脏的字母T。他用拙劣的举止来让他的一身衣服看起来更有效果。其实大家都会用相应的举止来配合身上的衣服。

    “我是赖安侦探,这位是布伦南博士。”

    伯尼的眼睛扫了我一眼。他的眼睛又小又黑,两条快要接在一起的眉毛紧紧地横在眼睛上面。伯尼脸上有很多痘痘,我觉得他应该买点清痘膏来用。

    “我们正在找哈希尔·卡普兰先生。”

    “他不在这里。”

    伯尼耸起一只肩,歪了歪头。

    “你知不知道这位先生今天在哪里?”

    伯尼这回耸了耸两只肩。

    “这些问题对你来说很难回答吗,伯尼?”

    伯尼把前额上的头发拨了拨。

    “我在问你问题。”赖安的声音里有种冷冰冰的龙舌兰酒的味道。

    “别他妈的问我,我只是给那个家伙打工而已。”

    一只小狗开始狂吠。它想要出来。

    “听好了。卡普兰先生今天来过这里吗?”

    “是我开的店门。”

    “他打过电话来吗?”

    “没有。”

    “卡普兰先生是不是在楼上?”棒槌学堂·出品

    “他去度假了,行了吧?”伯尼把重心从一条腿上转移到另一条上。但是他实在没有什么重量好转移。

    “如果你一开始就告诉我他去度假了。那就没那么多
上一页 书架管理 下一页

首页 >十字架上的骷髅简介 >十字架上的骷髅目录 > 第十四章