第二十一章 乔迁新居
塞尔瓦达克把那个大岩洞作为公共活动场所,里面放了从多布里纳号和古尔比岛的茅屋里搬来的家具。大家还把多布里纳号上的布机取下来,放在四周的地洞里,以备各种用途。船上的那个小图书馆,藏有不少法文和俄文图书,当然也搬了来,放在大厅里。航海图则挂在石壁上。
我们在前面已经说过,火红的岩流从山顶倾泻而下时,正从大岩洞的一个洞口前经过,熔岩的热量由此而传入洞内,并把山洞照得通明。这个熔岩“瀑布”泻入山下的一个四周由礁石形成的水潭内。水潭不与大海相通,显然非常之深。即使加利亚海全部封冻,潭内的水也始终可以由于熔岩的不断流入而保持液体状态。大岩洞,即正厅的左边,还有一个山洞。此山洞现已作为塞尔瓦达克上尉和铁马什夫伯爵的卧戾。普罗科普二副和本一位夫则住在右面的一个小山洞里。正厅的后面还有一个小山洞,人们把它精心布置一番,作了小尼娜的绣房。至于几位俄国水手和那些西班牙人,他们则住在正厅四周的地道里。大家在这里安顿下来后,便可以高枕无忧地打发漫长的寒冬了。即便加利亚把他们带到气温比地球低二十五倍的木星轨道附近,他们也可以安然无恙地呆在里面。
当大家都在忙于搬迁,连西班牙人也在废寝忘食地来回奔波时,伊萨克在干什么呢?
他对塞尔瓦达克那天讲的话一直置若罔闻。大家出于怜悯之情,把天地间所显示的种种症候指给他看,告诉他无比寒冷的严冬即将到来。但无论大家怎样苦口婆心,他也听不进去,一直呆在汉沙号上死守着那些货物,他成无嘟嘟囔囔,长吁短叹,总希望海面上能有艘船来把他带走,但哪会有一只船影?不过,他不到新居来,大家倒也乐得清静。他正式宣称,谁要是想买他的货物,一定要用现钱。上尉塞尔瓦达克严令大家不但不要拿他的东西,而且不许买。他倒想看看这个冥顽不化的守财权会不会在严酷的事实面前低头服输。
显然,人人都公认的那种即将到来的可怕局面,他是根本不相信的。他总认为自己还呆在地球上,不过发生了一点小小的灾害而已。所以始终坚信,迟早总可离开这个鬼地方,到地中海沿岸会继续做他的生意。”他不但对人们的善意劝告听不进去,而且总认为有人在对他玩弄阴谋,妄图侵占地的货物。他根本就不相信关于从地球上分离出一块碎片在太空邀游的说法。他总担心他们会来抢夺他的货物,所以日夜守在汉沙号上。可是,既然一切都显示出人们如今确实是呆在一个新的星球上,伊萨克整天举看望远镜对海面了望,盼望会有一艘船来搭救他,也就完全是白费劲了。
伊萨克对他们的过冬计划并不是不知道。起先,他是照例坚决不相信。及至看到多布里纳号在海面上来来往往,忙着把粮食和牲畜运过去时,他才不得不相信塞尔瓦达克及其他人就要离开古尔比岛了。
要是他宁死不愿相信的那些事果然是真的,他这个命运不济的老头会怎么样呢?什么!眼前的大海已不是地中海,而是加利亚海!果真如此,他就再也不能回到他的故乡——德国去了。再也不能到的黎波里和突尼斯去骗那些老实厚道的乡民了。这样,他岂不完了?
此后;他常常走下船来,混到俄国人和西班牙人的队伍中,但大家都对他报以冷嘲热讽,他简直受不了。于是又用几包烟草去拉拢本一佐夫。但由于塞尔瓦达克有令在先,本一佐夫毫不客气地谢绝了。
“老财迷,”本一佐夫骂道,“你别来这一套,上面有命令。你的那些货物,还是自己留着吃,留着喝,留着用吧!”
他在“小鬼”那里碰了一鼻子灰,便又去找“阎王”。一天,他决定亲自问问塞尔瓦达克那一切是不是真的,心想一个法国军官总不会欺骗他这样一个可怜的老头。
“当然是真的!”塞尔瓦达