第十八章 非暴力不合作
们知道那种语言。那是”非暴力不合作“,那并不意味着和平或者消极抵抗。”
“这里不是每个人都说北印度语,”计划者中的一个坦米尔人说。
“但是这里每个人都该知道甘地,”佩查说。
塞亚基同意她的话。“非暴力不合作是别的意思。一种为了做正确的事情而自觉去忍耐巨大的个人的痛苦的行动。”
“实际上,那中间有什么不同呢?”
“有时候,”佩查说,“那确实是和平的和消极的。问题是你不能逃避结果。你必须面对要发生的现实。”
“听上去更象是勇气,”坦米尔人说。
“对于做正确的事情的勇气,”塞亚基说。“即使你不能胜利的时候,仍要有的勇气。”
“那么‘慎重是英勇美好的一面’怎么说?”
“莎士比亚关于胆怯的性格的引语,”另一个人指出。
“无论如何,没有不同意见,”塞亚基说。“情况完全不同。如果还能让自己的力量完整无缺撤退回来,那么稍后还有胜利的机会。但是你自己,作为一个个人,如果你知道做正确的事情的代价是可怕的损失或者痛苦甚至死亡的话,非暴力不合作的含义是,你,你们要更坚决做正确的事情,害怕那些可能让你陷入罪孽的恐惧。”
“哦,自相矛盾中的自相矛盾。”
但是佩查把那从表面的哲学讨论转到了一个全然不同的方面。“我正在尝试,”她说,“去做到非暴力不合作。”
接下去是沉默,她知道,至少有一点理解。她现在还活着是因为她还没有做到非暴力不合作,因为她一直做正确的事情,但是只是做了生存必须的事情。而且他准备好要改变了。要做正确的事情,不过她是不是能够因此活下去。而且为了不论什么原因——尊敬她,不安于这种强烈的或者严肃的打算——他们一直到用餐结束仍然沉默而且再次谈起日常事务。
现在战争已经进行了一个月了,而且阿契里斯每天都要通过说什么胜利即将来临来激励他们,但是他们仍然在秘密地和拯救他们的军队的越来越大的问题较劲。确实有一些胜利,而且有两个地方,印度军队现在在泰国本土了——但是那只拉长了补给线,再次把军队送到了多山的国家,在那里,他们的大量的军队不能被用来打击敌人,但是仍然需要补给。在几天内,他们必须在给坦克加燃料还是给燃料补给车加燃油上进行选择了。他们非常饥饿——所有步兵团都一样。
阿契里斯一走,塞亚基就站了起来。“现在是写下我们的撤退计划然后送出的时候了。我们必须宣布胜利并且撤回。”
没有异议。即使影片里和网络中充斥着印度的伟大胜利,推进到泰国境内的故事,这些计划也必须写出来,命令必须在他们还有时间和燃料足以实行的时候发出。
于是他们花费了整个早晨把计划的每个部分写出来。塞亚基作为他们的实际领袖,把它们组合成单一的,公正的文件。在此期间。佩查浏览了网络对她提交给阿契里斯的计划进行了修改,没有加入他们的工作。他们也不需要她来加入,而且她的电脑被阿契里斯最密切地监视着。只要她一直是服从的,阿契里斯也许不会注意其他人不那样。
在他们几乎做完的时候,她大声说,即使她知道阿契里斯很快会知道她说了什么——他也许甚至就通过他耳朵上的器械收听着。“在你们发送邮件以前,”她说,“发表它。”
开始他们也许在想她是指国内论坛,他们可以读到的。但是然后他们看到了,用手指甲在一块粗糙的棕色卫生纸上,她已经划出了一个网络地址,现在正握在她手里。
那是彼德·维京的“洛克”论坛。
他们看着她,好象她在发疯。把军事计划发布在公众