返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
拜伦援助希腊独立书简


    来的面包师,替代那旧日供给面包的quot;砖头匠quot;--真的,就作为砖头也不

    是好货。昨天有一场审问一个窃案的军事法庭;德国军官主张鞭打,但我坚

    持制止任何这类举动:犯人被褫除军籍,公开的,然后示众通过城市送到警

    察局,按照民法定罪。同时,有一名军官向其他两人挑战;我将双方都拘禁,

    直到他们肯和平解决为止;如果再有同类挑衅行为,我将全体召出,将其中

    一半加以遣散。

    不过,现状的进展不能说坏,希腊人既然取得了借款,我们希望他们能干得更好

    一点。也许能组织起来。

    希腊人取得了英国的借款,战事也许可以有利的展开,但是军中杂务(调解人事

    纠纷,筹划自己担负的军费等)已经使拜伦的衰弱的病体支持不住了。

    就在写下面这封信的这一天,拜伦骑马出外,遇雨受惊,又发了热症,十天

    后(四月十九日),他便在quot;前进罢,前进罢!勇敢......quot;的呓语中,不能

    瞑目的永别了他所崇拜而亲身来加以援助的希腊人。这最后一封信是写给拜

    伦在热拿亚的银行家查理?F?巴利的(一八二四年四月九日)。

    到七月十一日为止的赈账,我存项下应有四零五四一热拿亚通货。此后我又有一

    封魏布公司的六万热拿亚通货的借款信,我已经加以支取;但是账上的情形究竟

    怎样,你并不曾提及。欠项将由我的伦敦方面代理人加以归还,这方面我将特别

    提出道格拉斯?肯那尔德先生,他是我的代理人和信托人,也是我的银行家,

    同时我们又是从大学以来的朋友--这在商业方面我相信是欢

    迎的,因为可以给与信用。

    我希望你从布莱辛顿处已经收得游艇的卖价;你必须切实向他说明,他该从速偿

    还这早应交付的,由于自己情愿购买的贷款,否则我便要将这事使大家周知,采

    取双方都不便的步骤。你明白在整个事件上我已经怎样使他便宜了。

    除最好的东西(即绿色旅行车)之外,其他的都可脱手,而且快点最好,

    因为这可以使我们的账目早日解决。希腊人既然取得了借款,他们也许要归

    还我的,因为他们不再需用了,我请你寄一份合同的抄本给肯那尔德先生,

    托他为我向代表团请求此款。这对于他们当日在困难中是欢迎的,而且是有

    用的,因为他们那时正无法解决;但是在目前情形下,他们该有力归还,我

    还可以奉告,除quot;这quot;之外,他们用过我的钱已不止一次,我都为了他们很

    乐意的花了;更有,我仍将再将这笔钱用去,因为为了希腊政府,我在自己

    花钱雇用了好几百人。

    关于他们在这里的一切近况,健康、政治、计划、行动等等

    --或好或坏,甘巴和旁人自会告诉你--不过或真或假,要看

    他们各人的习惯而已。

    拜伦的死讯震动了在争取独立战斗中的希腊人,他们为他举行了最沉穆

    庄严的葬仪。一柄剑,一身军服,一架诗人的桂冠,放在他的棺上,他的葬

    仪缓缓地经过了麦索朗沙街市,四周沉寂,麦索朗沙炮台为他放了三十七响

    礼炮。他们将复活节宴会移后了三天。
上一页 书架管理 下一章

首页 >霜红室随笔简介 >霜红室随笔目录 > 拜伦援助希腊独立书简