返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
十九世纪《泰晤士报》的香港通信
而这儿也有牛奶。不过这种牛奶,吃的人少,见了打寒颤的

    人多。牛奶从那里来的,这是香港市场的最大秘密。唯一可能生产这‘牛奶’

    的牲畜乃是母猪。因为岛上确是有不少的母猪。只是又有一种低声的叮嘱,

    斜了眼睛望着那牛奶罐说:中国管家婆她自已……好了,不必多说了。好在

    除了罐头牛奶以外,很少有人吃这种牛奶。

    “有翅的蟑螂繁殖和发展的情形,使得你整天可以见到它们,在最漂亮

    的客厅里,白昼在地板上和桌上乱跑,大得象小老鼠。夜晚则撞着灯罩,大

    得象一只雀子。蜘蛛大得那么可怕,使你要诧异它们既然养得那么肥大,但

    居然还留剩着这么多的苍蝇。蚊虫攻袭你的纱帐堡垒的技巧,以及它们那么

    殷勤的吮吸你的血肉,使你用着一只阿比西尼亚老牛的心情欢迎着天明。”

    对于食物,科克曾对于中国菜恭维了几句,说中国菜虽然比不上法国

    菜,但比他们的英国菜要高明得多了。不过,当他提到岛上老鼠众多的情形,

    却说本地人喜欢吃老鼠。他说,监狱里一晚上可以捉到二百多只,中国犯人

    对之馋涎欲滴,甚至呈文给当局,要求赏给他们吃,以免暴珍天物云云。他

    不曾提到吃蛇和吃“三六”(狗),大约是时间不凑巧,未曾躬逢其盛。

    科克笔下关于当时香港和中国人生活习惯的报导,我们现在读起来,自

    然不难辨别,那些是真实,那些是他笔下的夸张。但是作为在第二次鸦片战

    争中一个外国记者亲历其境的通信报导,尤其是关于广州、香港和叶名琛被

    俘后的生活情形,是值得一读的。
上一页 书架管理 下一章

首页 >香港方物志简介 >香港方物志目录 > 十九世纪《泰晤士报》的香港通信