返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一章 书架管理 下一页
人皮装帧
    荷尔布洛克·杰克逊

    许多爱好书籍装帧的好事家都十分怪癖,只有别人一般无法获得的东西,才足以使他们见了高兴。如果大家时髦用小牛皮或摩洛哥皮装订书面,他们便去搜求海豹皮或鲨鱼皮;他们用大蟒蛇皮和眼镜蛇皮来对付羊皮和猪皮的流行;牛皮纸的象牙似的洁白可爱也被染成各种奇怪颜色,借以变化它的单调;他们之中有少数人渴望至少能有一本书是用人皮装帧的,他们放肆的将这东西捧得高出一切之上。这趣味对于一个有洁癖的肠胃是不值一顾的,但是对于有一些人,那些从反常的意念和古怪异国的经验上感到满足的人,可以提供一种奇特的甚至亵渎神圣的喜悦。现代心理学研究者,将这趣味归于变态心理之列,而伊凡·布洛哈博士等人,则说这是属于性欲变态的拜物狂。他举例说,女性的乳房,对于男性是一种自然的生理学上的崇拜对象,但是除开这种正常的爱好之外,另有一种值得注意的乳房崇拜狂者存在,他们使用割离人体的乳房作书籍装帧之用;他引述魏特诃斯基的著作,说有些爱书狂和色情狂的人,他们使用自妇人乳房部分取下的皮装订书籍,使得乳头在封面上形成一个特殊的隆起部分。有些人怀疑有这样装帧的书籍存在,他们将这类故事当作钓鱼家的逸闻,水手们的大话以及老妇人的琐谈一样付之一笑。我认为,这类故事是否可信是一件事,但是却有不少可靠的目睹者证实确有用人皮装帧的书籍存在。不过,未谈到这些事实之前,让我们先谈谈那些传说,以免它与那些真的事情相混。

    在一切过分兴奋紧张的期间,如战争、革命、饥荒、瘟疫之时,谣言的成分在新闻散布中占了主要部分,曾经身历世界大战的危险和焦灼滋味的我们知道得更清楚。在一九一四年的那个悲剧的秋天,许多人都相信,曾经有大批俄罗斯军队自俄国阿堪遮城调到苏格兰北部,然后用铁路运到英国南部,再用船送往法国,用来替代在德国人紧迫之下,可能一败不可收拾的我们的疲乏的军队。后来,又有人传说,我们在比利时蒙斯前线的军队,曾经得到成群天使的庇护,有许多兵士都亲眼见过;更后来,我们的新闻纸又说,这正是求之不得的,由于脂肪和油类的缺乏,德国业已组织一座大工厂,将他们自己的以及敌人的尸体提炼成那些生活必需物。这类故事成了那些苦难时代的流行物,而且那么密切的渗杂在一切纪录中,以致使人简直分不出那些是真那些是假的。如果有几位可靠的权威人士表示真假都是一样,那也毫不足怪。

    人皮曾经在古代和现代被炼制作皮革,这是早已被证实了的事。它正如其他任何动物的皮革一样,适宜于一切制革过程,但是皮与皮的质地各有不同,有些摸起来坚硬粗糙,有些柔软润滑;本文的有些读者也许听了会感到惊异,有些人皮的厚薄有时会相差一英寸六分之一至一英寸七分之一(原注:见费隆著《制革工业》)。硝皮的作用能使薄皮加厚,能使粗糙的皮肤变成坚致的软皮。在外观上,达凡鲍特说,它颇似小牛皮,但是很难拔光汗毛。另一位权威说,人皮更似羊皮,有细密坚致的组织,触手柔软,适宜于高度的擦光;另一位则说它似猪皮的松浮多孔。我本人支持后者的意见,根据我自己目睹的一块人皮制成的皮革,这是大约三十年以前在伦敦所制,现在为萨姆斯多夫所有。这块皮颇似柔软的猪皮,它几乎有八分之一英寸厚,可是爱德温·萨姆斯多夫先生却说它的纹理颇似摩洛哥皮,不似猪皮。硝制人皮供用,必须先要浸在浓厚的白矾、硫酸铁、食盐的溶液中数日,然后取出阴干,再按照普通制革程序揉炼。

    我所能找到的最早涉及人皮制革的参考资料,是玛尔斯雅斯的传说,他不自量力的向阿坡罗挑战作音乐比赛,失败之后,便如约忍受活生生的剥皮处分。有人说他的皮被制成水泡或足球,又有人相信,是制成了一只皮瓶:如斯特斯普斯
上一章 书架管理 下一页

首页 >香港方物志简介 >香港方物志目录 > 人皮装帧