Spider Monkey at Night
sa of tsuya station, o someplace on tokyo” araightening her spine.
ook several steps to ed somet alone in front of tsuya station in an a scene of “Summertime”. But I o knoAKAYAMA Noriko-san did not misunderstand my sexual desire.
--------------------------------------------------------------------------------
Octopus
by haruki Murakami
translated by Copher Allison
Noboru atanabe sent me a postcard ure of an octopus on it. Beneatopus, a s note ten in a cramped hand.
quot;It o my attention t you rendered my daug to extend my iest ts go out to eat octopus sometime soon.quot;
I ten back from a trip, and for one reason or anot o ride ter any aid. For t matter, I didnt even know er. I guess h someone else.
But eating octopus toget sound so bad.
I e Noboru atanabe a letter. On tcard, ture of a te:
quot;tcard of topus a lot. Lets go out to eat togetact me at t;
A full mont any response from Noboru atanabe. it pass as a matter of courtesy, I t. And altrangest desire to eat octopus t montion t I o eat octopus anabe.
Just about time I ting about Noboru atanabe and octopai altogetcard from ime ture of a manbo on it. Beneate.
quot;t octopus t ime indeed since I en sucopus as t. But concerning t t time, I must take some issue. As t of a daug t age, I cannot tolerate your sexual values. Lets get togetter leisurely over nabe sometime.quot;
Oanabe again.
------------------------