第十六章 峰回路转,书呆子首战告捷
,这才是离谱,这才不合生意之道啊!”
齐伯从未用过这般语气与他说话。
俊逸震惊了,大张着口,一句话也说不出来。
“老爷,”齐伯放缓语气,恢复称呼,“你不要以为我是偏袒挺举,是这孩子太懂事体,太有心胸了。尤其是这次,从头至尾,挺举全都做得对呀。他维护的不只是他自己的尊严,也是生意的尊严,大米的尊严,还有老爷您的尊严!老爷,无论何时,做人,做生意,都要适可而止,贪心不可起啊!”
俊逸一脸热烫,不无羞惭地勾下头去。
粮船装讫,麦基亲自押送,俊逸、挺举等人全到十六浦码头送行。
就在麦基上船时,挺举从袋中掏出一张纸头,递给里查得:“船上我多装十石米,是我个人的,拜托送达这个地址。”
里查得扫一眼,递给麦基:“It's Carri's Garden!(是嘉丽的天使花园!)”
麦基端详纸头,惊讶道:“Mr. u,do you know Carri Mac?”
里查得译道:“伍先生,你认识麦嘉丽吗?”
挺举点头。
“Oo care about Carri's Angel Garden here?”
里查得译道:“你是帮助照看嘉丽天使花园的那个人吗?”
挺举点头。
“Yea,yea,I see.”麦基恍然有悟,不胜感慨,“Mr. u,you are indeed a genius.(嗯,我明白了。伍先生,你真是个天才。)”
麦基与里查得别过众人,登上舷梯,走进专为他们配置的舒适船舱里。
安顿已毕,里查得连连摇头:“ a genius. he is a fool. I mean Mr. u.(真是傻瓜,我指伍先生。)”
显然,里查得仍在想着伍挺举。
麦基看向他:“hy do you say so?(你为何这么说?)”
“ do you t least for 8 yuan a dan.(如果他晓得我们能在印度市场上把这些大米卖出十五块一石,会是什么感觉。如果是我,至少会要八块一石。)”
“No,no,no,”麦基连连摇头,“Not 15 yuan,only 13.(不是十五块,是十三块。)”
“ knohis.(为什么?他不可能知道这些的。)”
“For Mr. u. I promised 's ten in tract. For ttle,he won.(为伍先生。我承诺他,并将之写进合同里了。这场决战,他是赢家。)”
“?”(他赢什么了?)里查得不解地问。
“ ruly smart C t a really genius rice plan by only a piece of ne out.(他的尊严。我敬重他。他是个真正聪明的中国人,是个天才。他从嘉丽那儿得知印度闹饥荒,又凭听闻的这一点点信息,策划出一个真正天才的购米计划,并精确地付诸实施。)”
“ not a businessman.(他是个天才,但不是个生意人。)”
“No,no,no.”麦基再次摇头,“o make a good start.(不不不,他超越了生意人。他知道如何开启他的大好事业。)”