返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第六章


    “那我就不来了。”索默斯说。

    “听听,这是多么傲气十足的一对儿呀!我想你们是希望万兽之王跪下来,像那些民主的国王一样跪在他的选民面前。准备好了吗,索默斯夫人?”

    “你真的想要我也来吗?”哈丽叶疑虑地问。

    “哦,如果您不来,我会要求洛瓦特──幸好不是洛夫莱斯,让我在这喝茶,用中餐或晚餐,总之,直到下一顿饭。”

    听他这样说,哈丽叶才出去换装。

    “一准备好,我们就走。”袋鼠说,“咱们可以全挤进门口那辆车。”

    哈丽叶再次出现时,男人们站了起来。袋鼠艳羡地看着她。

    “您可真是美丽出众的一个人,”他说,“不过请注意我说的是人,而不是女人。”说完他快步向门口走去。

    这顿饭吃得很愉快。袋鼠并非十分机智,可他的纯真很迷人,十分迷人,这样子比机智要讨人喜欢。他在场就令人感到温暖,让你感到像被拥抱的孩子一般,伏在他的怀中,感到他火热的胸怀;你的脚蜷缩在他那大大的“肚肚”上。

    “我猜您从未结过婚吧。”哈丽叶说。

    “我结过好几次了。”他回答道。

    “真的呀?”她叫了起来。

    “第一次是同本尼•库利,然后是同木朽的诗,再其后是同法律,再就是同一位趾高气扬的贵妇,现在是同我的理想。这一次算永久性的了。我不再会有另一个太太。”

    “别的我并不在乎。我在乎的是你是否真的结过婚?”

    “同一个女人吗?仅仅是个女人?呢,当然,还是个年轻的女男爵呢。七个月后她告诉我说她一分钟也无法忍受我了,就跟冯•鲁姆皮尔道夫跑了。”

    “真的?”

    “千真万确。”

    “那现在还有一位袋鼠夫人吗?”

    “没了!像独角兽一样,这个家族中没有女性。”

    “她为什么不能容忍你?”哈丽叶叫道。

    “你可以想想,哪个女人能容忍我?”他说着微微耸了耸肩。

    “我觉得她们应该崇拜你。”她叫道。

    “那当然。可她们还是无法忍受我。我为此太同情她们了。”

    哈丽叶若有所思地看着他。

    “是的,”她缓缓地说,“你简直就是‘阿伯拉罕之怀’──天堂呀,让人手足无措。”

    闻之,袋鼠扯下他的餐巾,向后顶开椅子,狂笑起来。这副癫狂的样子吓得那个中国侍者直往后退。哈丽叶的脸也红透了,顾不上吃饭。突然,他又一下子安静下来,开。心地望着哈丽叶,仍然远离桌子坐着。随后他张开双臂,摊开手,把头歪向一旁说:

    “毫无办法。”语调有点嘲弄。

    她没说话,他转身向侍者道:“约翰,我的杯子干了。”

    “啊,”他又说,“如果你讨一个女人开心,你就不能讨所有的女人开心。”

    “而你必须讨所有女人的欢心,”哈丽叶若有所思地说,“是的,可能你非得这样不可。或许这就是你的天职。”

    “天职!我的老天爷!我成了一个胖传教士了。亲爱的索默斯夫人,请吃饭,不过别一口把我也吞了。把你的东道主当成餐前小吃,你可真是个头发藏在帽子里的吃人妖魔美杜莎。还是说说桃仁烤面包吧,你们吃过的,哪儿的最美味广

    这之后他安静不语了,还有了点拘谨。撤桌子喝咖啡时,谈话变得有一搭无一搭,甚至谈不下去了。

    “我估计,你丈夫对你讲过,索默斯太太,我们的神授计划,把澳大利亚从窃贼、野狗、野兔、老鼠和野鸟儿那里拯救出来。”

    “没有,他没说过
上一页 书架管理 下一页

首页 >袋鼠简介 >袋鼠目录 > 第六章