第十二章
来的阳光中闪闪发亮。
他开口了:“教友们,今天上午芬奇先生和芬奇小姐跟我们在一起,我们感到特别高兴。大伙都熟悉他们的父亲。我在布道前还有几件事要通知。”
赛克斯牧师在几张纸里找出一张来,伸直胳膊举着。“传道会在教友安妮特•里夫斯家碰头,带针线活来。”
他举起另一张纸。“你们都知道了教友汤姆•鲁宾逊的情况。他从小就是首批房产教堂的忠实成员。今天和下三个星期天的捐款将送到他妻子海伦手上,帮助她度过难关。”
我把杰姆一捅,“就是这个汤姆,阿迪克斯为他辩……”
“嘘……”
我又把脸转向卡尔珀尼亚,但还没有张嘴就被她制止了。我没办法,只好把注意力集中到赛克斯牧师身上。他好像正等着我安定下来。“请音乐指挥带我们唱第一首赞美诗。”他说道。
齐波起身,沿中间过道走上前来,在我们前面停下来。他面对教友,手里拿着本翻旧了的赞美诗。他打开书说:“我们唱第二百七十三首。”
我再也忍不住了。“没书我们怎么能唱呢?”
卡尔珀尼亚笑了。“别出声,孩子。”她小声说,“过一会儿你就知道了。”
齐波清了一下嗓子便念了起来,声音像是远处的大炮在轰鸣。
“河的彼岸有一片土地。”
我们大伙儿像奇迹般地用同一个调子唱出了齐波的话,最后一个音节拖成沙哑低沉的嗡嗡声,然后齐波跟上上去。
“我们称那地方为永恒的乐土。”
歌声又一次在周围响起,最后一个音符持续了一会儿,齐波用下句接上:“唯有信心,我们才能达到彼岸。”
教友们在迟疑,齐波认真重复了一遍,大伙便会唱了。齐唱声中,齐波合上书——一个叫教友们不要他帮助而继续唱下去的信号。
在唱到结尾处的“彼岸”时,齐波说道:“在闪烁的大河彼岸,在那遥远的永恒的乐土上。”
一句接一句,歌声再起,简单而和谐,然后结束在沉郁的低音之中。
我看着杰姆,他正斜视齐波。我也不相信能这样唱赞美诗,可是我们俩都亲耳听到了。
赛克斯牧师接着祈祷上帝赐福给病人和受苦的人们。这和我们教堂的做法没有两样,只是他请求上帝特别注意几个具体的事件。
他在布道中直截了当地谴责犯罪,严肃地宣扬他背后墙上的格言。他警告人们谨防私酿烈酒、赌博以及娼妓这些邪恶的东西。违法的酒贩在本区已经够麻烦的了,而女人比这还糟,此外,就像在我们自己的教堂里经常遇到的一样,我在这里又一次听到对于女人不纯洁的指责,仿佛所有的牧师一心想到的就是这种信条。
没有哪个星期天我和杰姆听的布道不是同样的模式,但这回是唯一的例外。赛克斯牧师把布道坛运用得更灵活,说出了他对人的堕落的看法:吉姆•哈迪有五个星期天没有来做礼拜了,而他并没有生病;康斯坦斯•杰克逊最好检查一下自己的行为,她因与邻居争吵正处在严重的危险之中,她第一个在本地区立起了怨恨的篱笆。
赛克斯牧师结束了布道,站在布道坛前的桌旁,要求人们捐献。杰姆和我都不知道有这种做法。人们一个接一个地走到前边,把五分或一角的硬币投进一个装咖啡的黑搪瓷罐里,杰姆和我也照着办。随着两角钱当啷的响声,我们听到人们轻声地说“谢谢你们,谢谢你们”。
使我们大感惊讶的是,赛克斯牧师把钱全部倒在桌上,又一起放在手上,然后直起腰说:“这钱不够,我们需要十块钱。”
教友们有点骚动。“你们都明白这钱做什么用。汤姆在监狱