返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
杨朱第七
,生非贵之所能存,身非爱之所能厚。且久生奚为?五情好恶,古犹今也;四体安危,古犹今也;世事苦乐,古犹今也;变易治乱,古犹今也。既闻之矣,既见之矣,既更之矣②,百年犹厌其多,况久生之苦也乎?孟孙阳曰:若然,速亡愈于久生,则践锋刃,入汤火,得所志矣。杨子曰:不然。既生,则废而任之③,究其所欲,以俟于死。将死,则废而任之,究其所之,以放于尽④。无不废,无不任,何遽迟速于其间乎?

    【注释】

    ①蕲能祈,祈求。

    ②更经历。

    ③废而任之放弃努力,听之任之。

    ④放音fǎng(访),至。

    【译文】

    孟孙阳问杨朱说:这里有个人,尊贵生命,爱惜身体,以求不死,可以吗?杨朱说:没有不死的道理。孟孙阳又问:以求长寿,可以吗?杨朱说:没有长寿的道理。生命并不因为尊贵它就能存在,身体并不因为爱惜它就能壮实。而且长久活着干什么呢?人的情欲好恶,古代与现在一样;身体四肢的安危,古代与现在一样;人间杂事的苦乐,古代与现代一样;朝代的变迁治乱,古代与现在一样。已经听到了,已经看到了,已经经历了,活一百年还嫌太多,又何况长久活着的苦恼呢?孟孙阳说:如果是这样的话,早点死亡就比长久活着更好,那么踩剑锋刀刃,入沸水大火,就是满足愿望了。杨子说:不是这样的。已经出生了,就应当听之任之,心念想干什么就干什么,一直到死亡。将要死亡了,就应当听之任之,尸体该放到哪里就到哪里,一直到消失。一切都放弃努力,一切都听之任之,何必在人间考虑早死与晚死呢?

    【原文】

    杨朱曰:伯成子高不以一毫利物,舍国而隐耕。

    大禹不以一身自利,一体偏枯①。古之人损一毫利天下不与也,悉天下奉一身不取也。人人不损一毫,人人不利天下,天下治矣。禽子问杨朱曰:去子体之一毛以济一世,汝为之乎?杨子曰:世固非一毛之所济。禽子曰:假济,为之乎?杨子弗应。禽子出语孟孙阳。孟孙阳曰:子不达夫子之心,吾请言之。有侵若肌肤获万金者,若为之乎?曰:为之。孟孙阳曰:有断若一节得一国,子为之乎?禽子默然有间,孟孙阳曰:一毛微于肌肤,肌肤微于一节,省矣。然则积一毛以成肌肤,积肌肤以成一节。一毛固一体万分中之一物,奈何轻之乎?禽子曰:吾不能所以答子。然则以子之言问老聃、关尹,则子言当矣②;以吾言问大禹、墨翟,则吾言当矣③。孟孙阳因顾与其徒说他事。

    【注释】

    ①偏枯一般指半身不遂,本文指劳累成疾。

    ②以子之言问老聃、关尹,则子言当矣张湛注:聃、尹之教,贵身而贱物也。

    ③以吾言问大禹、墨翟,则吾言当矣张湛注:禹、翟之教,忘己而济物也。

    【译文】

    杨朱说:伯成子高不肯用一根毫毛去为他人谋利益,抛弃了国家,隐居种田去了。大禹不愿意以自己的身体为自己谋利益,结果全身残疾。古时候的人要损害一根毫毛去为天下谋利益,他不肯给;把天下的财物都用来奉养自己的身体,他也不愿要。人人都不损害自己的一根毫毛,入人都不为天下人谋利益,天下就太平了。禽子问杨朱说:取你身上一根汗毛以救济天下,你干吗?杨子说:天下本来不是一根汗毛所能救济的。禽子说:假使能救济的话,干吗?杨子不吭声。禽子出来告诉了盂孙阳。孟孙阳说:你不明白先生的心,请让我来说说吧。有人侵犯你的肌肉皮肤便可得到一万金,你干吗?禽子说:干。孟孙阳说:有人砍断你的一节身体便可得到一个国家,你干吗?禽子沉默了很久。孟孙阳说:一根汗毛比肌肉皮肤小得多,肌肉皮肤比一节身体小得多,这十分明白。然而把一根根汗毛积累起
上一页 书架管理 下一页

首页 >列子简介 >列子目录 > 杨朱第七