返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一章
国风·齐风
迎的地方。乎而:方言。作语助。充耳:饰物,悬在冠之两侧。以玉制成,下垂至耳。素、青、黄:各色丝线。尚之:缀之。琼:赤玉。华、莹、英:均指玉之色泽。一说琼华、琼莹、琼英皆美石之名。</p>

    子之还兮,遭我乎峱之间兮。

    并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。

    子之茂兮,遭我乎峱之道兮。

    并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。

    子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。

    并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮。

    <span style="color:Gray">还(音玄):轻捷貌。峱(音挠):山名。从:逐。肩:三岁的兽。揖:作揖,古礼节。儇(音宣):灵利。茂:美。牡:公兽。</p>

    鸡既鸣矣,朝既盈矣。

    匪鸡则鸣,苍蝇之声。

    东方明矣,朝既昌矣。

    匪东方则明,月出之光。

    虫飞薨薨,甘与子同梦。

    会且归矣,无庶予子憎。

    <span style="color:Gray">注释:妻子催促丈夫早起朝会。意在讽刺在朝者的荒淫怠惰。

    <span style="color:Gray">朝:朝堂。一说早集。昌:盛也。意味人多。薨薨(音轰):虫聚飞貌。甘:愿。无庶予子憎:无使君臣以我故,憎恶于子。庶,众。
上一页 书架管理 下一章

首页 >诗经简介 >诗经目录 > 国风·齐风