达尔文和赫胥黎
装的帆船由德翁港出发,目的是要到南美洲去进行水路测量工作,
它花费了五年的时间,经历大西洋太平洋印度洋沿岸和各岛屿,环球航
行一周之后,在一八三六年十月又回到英国。它这次在水路测量绘制精
密航海地图工作上,收获很大。但是使得这艘小船在历史上得以名垂不
朽的,却是由于船上所载的考察队人员之中,有一位年轻的科学家在内,
这人就是达尔文。
达尔文当时只有二十七岁,他是以一个自然科学研究者的资格参加
这个考察队的。本来,贝格尔号的考察任务,并不包括自然科学在内,
达尔文能够有机会参加,全是出于舰长费支罗伊的私人愿望,他想在考
察队的人员里面包括一位自然学家,便托朋友向剑桥大学物色,达尔文
的老师亨斯罗便推荐了这位高足。达尔文的父亲本来要他继续学医,反
对他去参加这种科学考察工作,后来幸亏给舅父说服了,才肯让达尔文
去继续研究他自己所喜欢的科学工作。因此世上差一点没有了达尔文和
“达尔文主义”,因为达尔文后来所发表的生物进化理论,大都分都是
依据这次环球旅行在各地所作的观察和搜集到的标本研究建立起来的。
贝格尔号完成了环球航行的任务后,在一八三六年回到英国。达尔文根
据自己在舰上所作的笔记和旅行日记,写成了他的考察报告,第一次在
一八三九年出版,是附录在官方发表的航行记后面的,后来再加补充和
修改,另出单行本,这就是现在已经成为自然科学经典名著的《一个自
然学家在贝格尔舰上的环球旅行记》。
一八五九年出版的和一八七一年出版的《人类的由来》,
这两部达尔文进化学说的骨干著作,主要论据都是从这部旅行记的材料
伸引而来。前两本书是更专门的科学著作,旅行记则除了有关自然科学
的观察以外,兼及风土人情,旅途见闻,简直可以当作一般游记来读,
因此这本书更为许多读者所爱好。
达尔文的这部《一个自然学家在贝格尔舰上的环球旅行记》,中国
已经有了周邦立的中译本,这是科学出版社出版的,十六开六百余页一
巨册,在译文、编排和印刷方面,都可以说是十分郑重而且够得上水准
的,书前附有索波里教授所作的介绍:“达尔文的环球旅行记和它在自
然科学史里面的意义”,对于这本书的特点和好处介绍得非常详尽。