返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
-2
凡尔登,法国东北部要塞城市,第一次世界大战时,著名的法德凡尔登战役即在此爆发,时当1916年2月。——译注《序曲》最后成型时,其魅力部分来自中心移动产生的效果,叙述从一位主角的内心活动转为另一位的内心活动,似乎叙述者无所不在,同时又根本不存在,这样也不会造成混乱,这是凯瑟琳?曼斯菲尔德自己的写作方式。

    似乎对于凯瑟琳来说,学习写作也是学习做人,这又是一个有关个人生活和创作之间紧密联系的例子。

    凯瑟琳在班达尔时,安妮写信告诉一位朋友,“你会很高兴亲爱的莱斯利终于使可怜的凯丝浪子回头,她给我们大家写了非常可爱的信,她爱莱斯利。”“12月,凯瑟琳也在日记中提到自己希望拥抱父亲;两个月后他又给她增加了生活费用,惠灵顿的特恩布尔图书馆藏有一些凯瑟琳写给父亲的信的打印件,是凯瑟琳的父亲死以前捐赠的(他1959年去世),其中一封是她1916年3月6日写的:最亲爱的父亲:今早我收到您的来信,获悉您已告诉银行经理每月付给我13英镑,而不是过去的10英镑,我几乎不知该如何感谢您对我的无与伦比的慷慨,亲爱的,我恰好手头拮据,而您使我的经济状况稳定宽裕,使我感到生活有了保障,更为舒适。一千次地谢您,亲爱的父亲,我感恩不荆我们亲爱的孩子①在这儿时似乎使我非常接近您,每次同他谈论您,我都意识到我多么爱您,崇拜您,您对我多么重要。仁慈的亲爱的父亲,饶恕我孩子气的过错,记着我。

    最亲爱最好的父亲,我的信就此打住,再次从心底里谢谢您。我每天都想念您,盼望着同您相见的时刻快些到来,上帝保佑您,亲爱的。

    永远是您的孩子

    凯丝

    劳伦斯夫妇几乎一到康沃尔就决定在那儿定居,而且劳伦斯还开始催促默里到他们那儿去,他说,他们可以一起找到“一个人们可以感到幸福的好地方”,平静地生活,“与世无争,无牵无挂”。但是他想要一种不是基于目的而是基于个人的关系(总而言之是同默里)。他给凯瑟琳写信说,“我已厌倦了这种对个人因素的执著、个人真理、个人现实..我不需要同他的纯粹个人的关系,他是个男人,所以我们的关系应该以目的为基础,不是基于我们本人,而是基于我们希望实现的东西。”他们不应该总是去触动自己的灵魂,或他们熟人的灵魂,而应该尝试创造一种新的生活,一种“共同享有”的新生活。

    凯瑟琳不愿去,她很喜欢劳伦斯,但害怕他混乱的思维,也害怕弗丽达,认为她是一切的起因;甚至更害怕劳伦斯新的信徒菲利普?黑塞尔丁和亚美尼亚作家迪克兰?柯尤迪安①(即后来有名的作曲家佩特?瓦洛克和小说家迈克尔?阿伦)。他们此时都参与了计划,虽然两人不久就同劳伦斯闹翻了,或者是他先翻脸。暂时还没有印度法学学生苏哈罗迪的消息。

    ①指凯瑟琳的弟弟莱斯利。——译注

    ①迪克兰?柯尤迪安(1895~1956),又名迈克尔?阿伦,长期居住英国的亚美尼亚小说家,剧作家。——译注到2月末——凯瑟琳刚开始写作《芦苔》——默里夫妇妥协了,虽然不是因为劳伦斯的原因。军队已经开始征募未婚男子,默里算未婚,眼睛近视,可以参加非战斗性服务,仪为此原因,他就必须回到英格兰去。26日,凯瑟琳给奥特琳夫人写信,“谢天谢地亚美尼亚人走了,但愿他把黑塞尔丁也带走..真遗憾劳伦斯竟然会在这么多枯燥的人周围看见彩虹,在这么多心地狭隘的人身上看见成堆闪光的金子。”默里在附言中写道:“也许你已知道我们将同劳伦斯夫妇一直住在一起,我敢说将会延续整个夏天。”不久黑塞尔丁也离开了。

    劳伦斯找到了名叫特雷格森的石砌农舍村庄,在康沃尔的北海岸,他们自己租了一
上一页 书架管理 下一页

首页 >曼斯菲尔德传简介 >曼斯菲尔德传目录 > -2