返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第三篇 论幸运和不幸对人们判断行为合宜性所产生的影响;以及为什么在一种 情况下比在另一种情况下更容易
而感到羞辱。他觉得,贫穷使得人们瞧不起他;或者即使对他有所注意,也不会 对他所遭受的不幸和痛苦产生同情。他为这两个原因而感到羞辱。因为,虽然被 人忽视和不为人所赞同完全是两码事,但是,正如微贱使我们得不到荣誉和赞许 的阳光照耀一样,感到自己不被人所注意必然会抑制非常令人愉快的希望,使得 人类天性中最强烈的愿望落空。穷人走出走进无人注意,同被关闭在自己的小茅 舍中一样默默无闻。那些微末的照料,以及其处境招来的令人难堪的关心,并不 能提供挥霍寻欢的乐趣。他们不再把他放在眼里,或者即使他的极度痛苦使他们 不得不注视他,那也只像是从他们中间藐视一个令人很不愉快的客观对象。幸运 和得意的人对陷入不幸境地的人竟敢在他们面前傲慢无礼,并以其令人讨厌的惨 状来扰乱自己的从容享受幸福,会感到惊奇。相反,享有地位和荣誉的人举世瞩 目。人们都急切地想一睹他的风采,并想象(至少是抱同情态度)他的处境必然 在他身上激起的那种高兴和狂喜。他的举动成为公众关注的对象,连一句话、一 个手势人们也不会全然忽视。在盛大集会上,他成为他们注视的中心人物;他们 似乎把全部激情都寄托在他的身上,以便得到他给予他们的鼓励和启示。如果他 的行为不是全然荒诞可笑,他就时时刻刻有机会引起人们的注意,并使自己成为 众人观察和同情的对象。尽管这会产生一种约束力,使他随之失去自由,然而, 人们认为,这使大人物变成众人羡慕的客观对象,并补偿了因追求这种地位而必 定要经历的种种辛苦、焦虑和对各种欲望的克制;为了取得它,宁可永远失去一 切闲暇、舒适和无忧无虑的保证。

    当我们以想象力易于描绘的那些迷人情调来考虑大人物的状况时,这几乎都 是对一种完美和幸福状态的抽象的想象。正是这种状态在我们所有的空想和虚幻 的梦想之中,被概略地描述成自己一切欲望的终极目标。因此,我们对那些处于 这种状态的人的满足抱有一种特殊的同情。我们赞同他们的一切爱好,并促成他 们的一切希望。我们认为,任何损害和毁坏这种令人愉快的状态的举动都多么令 人遗憾!我们甚至希望他们永存于世;并简直不能想象死亡会最终结束这种完美 的享受。我们认为,强迫他们从显贵的地位落向那个卑贱的、然而却是好客的家 ——这是神为他的孩子们提供的——是残酷的。“伟大的国王万寿无疆!”是一种 恭维,虽然这是一种东方式的奉承,但如果经验没有使我们懂得它是荒谬的话, 也会欣然作出这种荒谬的举动。落在他们头上的灾难,加在他们身上的伤害,在 旁观者心中所激起的同情和愤恨,比起他对那些可能发生在别人身上的同样事情 的感受来要多得多。只有国王的不幸才为悲剧提供合适的题材。在这方面,它们 和情人们的不幸有些相象,两者都是在剧场里吸引我们的主要情节。因为,带有 偏见的想象喜欢这两种情况有一个胜过其他一切的幸福结局,尽管所有的理智和 经验可以告诉我们相反的东西。妨害或制止这种完美的享受,似乎是一切伤害中 最残酷的一种。人们认为,企图杀害君主的卖国贼是一个比其他任何凶手更为残 忍的人。内战中所流的全部无辜的鲜血所引起的愤恨,尚不及人们对查理一世之 死所产生的愤恨。一个不熟悉人类天性的人,看到人们对地位低下的人的不幸漠 不关心,看到人们对地位比他们高的人的苦难感到遗憾和愤慨,就会产生这样的 想法:地位较高的人同地位较低的相比、前者对痛苦更难忍受,他们在死亡时的 痉挛也更令人可怕。

    等级差别和社会秩序的基础,便是人们同富者、强者的一切激情发生共鸣的 这一倾向。我们对地位高于自己的人所表现的顺从和尊敬,常常是从对他们的优 越境遇的羡慕中、而不是从对他们给予善意的恩赐
上一页 书架管理 下一页

首页 >道德情操论简介 >道德情操论目录 > 第三篇 论幸运和不幸对人们判断行为合宜性所产生的影响;以及为什么在一种 情况下比在另一种情况下更容易