第五卷 习惯和风气对有关道德赞同和不赞同情感的影响
有所不同。他们要把虚假的荣誉授予这样一种风格,这种风格虽然 最为简洁、优美、富于表情,甚至富有诗意,然而缺乏舒畅、质朴和自然,并且 显然是最费力和矫揉造作的产物。一个作家要具备多少伟大的品质才能使自己的 缺陷变成受人欢迎的东西呢?继对一个民族的情趣的改善给予的赞扬之后,能给 予任何一个作家的最高度的颂扬,或许就是说他败坏了这种情趣。在我们自己的 语言中,蒲柏先生和斯威夫特博土各自在所有用韵文写成的作品中采用了一种不 同于先前所运用的手法,前者在长诗中这样做,后者在短诗中这样做。巴特勒的 离奇有趣让位于斯威夫特的平易简朴。德莱顿的散漫自由和艾迪生那表达正确, 但常常是冗长乏味和使人厌倦的郁闷,不再成为模仿的对象,现在,人们都按照 蒲柏先生简练精确的手法来写作所有的长诗。
习惯和风气,不只是使艺术作品受到其支配性的影响,它们同样影响我们对 自然对象的美的判断。在不同的事物中,有多少不同的和对立的形态被认为是优 美的?在一种动物中受到赞扬的比例,完全不同于在另一种动物中得到尊重的比 例。每一样东西都有它自己的特殊形态,这种形态受到人们的称赞,并且具有自 己的美,区别于其它任何东西。因此,博学的耶稣会会士比菲埃神父断定,每一 种对象的美存在于其所归属的那种特殊事物中的最常见的形态和颜色之中。这 样,在人的外形中,各种容貌的美都处于一种适中的状态,跟其它种种难看的外 貌相差不多。例如,一个漂亮的鼻子,既不太长也不太短,既不太直也不太弯, 在所有这些极端中居适中地位,并且其同各种极端中的任何一种之间的差异,很 少超过所有那些极端相互之间的差异。这就是造物主似乎意欲造就的形状,然而, 造物主大大地偏离了这一切,很少恰如其份地做到;但是,对所有那些偏差来说, 仍然具有十分相似之处。当人们照某张图案来描画若干张图画时,虽然它们在某 一方面可能都有所忽略,但它们同原样相似的程度都会大于它们彼此之间相似的 程度;原样的一般特征在所有的图画中都得到体现;最离奇古怪的图画当是那些 非常离谱的图画;虽然很少有人精确地临摹这一图案,但是最精确的线条写生画 和最粗心的线条写生画所具有的相似之处,会多于最粗心的线条写生画之间的相 似之处。同样,在每一种生物中,最漂亮的都具有该类生物一般构造上最强烈的 特征,并且同大部分的个体十分相似。相反,怪物或完全变形的东西,总是最离 奇古怪的,并且极少同它们所属的那类生物的大部分相像。这样,每种东西的美, 虽然在某种意义上它在所有的事物中最为罕见,因为能够精确地达到这种适中形 状的个别东西很少,但是,在另一种意义上它又最为平常,因为所有和它相异的 东西与之相似之处,都多于它们彼此之间的相似之处。因此,根据比菲埃神父的 说法,在各种东西中,最常见的形状是最美的形状。因而,在我们能够判断各种 对象的美,或者了解适中而又最常见的形状存在于什么地方之前,需要凭借一定 的实践和经验来仔细观察它们。有关人种外形美的最佳判断将无法帮助我们去判 断花、马或任何其它东西的美。由于同样的理由,在不同的地带以及产生不同的 习惯和生活方式的地方,因为每种生物大多数都因其所处的环境不同而具有不同 的形态,所以盛行着各种不同的美的概念。摩尔人的马的美确实不同于美国人的 马的美。在不同的国家中,形成了多少有关人类外形和面容的美的不同的概念?
白皙的肤色在几内亚海岸就是一种令人吃惊的丑陋。厚嘴唇和塌鼻子在那儿是一 种美。在有些国家里,垂肩长耳是普遍为人羡慕的对象。在中国,如果一位女士 的脚大到适于行走,她就会被认为是一个丑八怪。在北美有些野蛮的民