从德国开始完美代表
碍上课。
塞普蒂莫斯早就站起身,她点头示意他坐下。
克洛伊身穿摄政时期风格的衣服,从与音乐室相对的那扇门进来。她看到瓦伦丁和汉娜,但是没停步就走到通向音乐室的那扇门处。)
克洛伊噢!格斯呢?
瓦伦丁不晓得。
(克洛伊走进音乐室。)
克鲁姆伯爵夫人(生气地)咳!诺克斯先生的机器!
(她走向通向庭园的门并出去。
克洛伊上。)
克洛伊该死。
克鲁姆伯爵夫人(大声喊)诺克斯先生!
瓦伦丁他刚才还在这儿……
克鲁姆伯爵夫人喂!
克洛伊咳,他得去照相--他衣服穿好了吗?
汉娜伯纳德回来了?
克洛伊没有--他晚了!
(蒸汽机的噪音中,又听到钢琴声。克鲁姆伯爵夫人回到房间。
克洛伊走出通向庭园的门。)
克洛伊(喊)格斯!
克鲁姆伯爵夫人我奇怪在这样的干扰声中,您竟然还能上课,抱歉,霍奇先生。
(克洛伊又回到房间内。)
瓦伦丁(起身)别把人支使来支使去。
克鲁姆伯爵夫人这种噪音真让人受不了。
瓦伦丁摄影师会等的。
(然而他还是一边嘟囔,一边跟着克洛伊从她进来时经过的同一扇门出去,并关上门。
汉娜仍全神贯注。还能听到有节奏的quot;通通quot;声。)
克鲁姆伯爵夫人单调,更要命的是没完没了地烦人!让我心烦意乱。我可能不得不躲进城去。
塞普蒂莫斯夫人您可以留在乡下,让泽林斯基伯爵回城里,他在那里,你就听不见他弹了。
克鲁姆伯爵夫人我说的是诺克斯先生的机器。(半是说给塞普蒂莫斯听)你在生气吗?我可不让我的女儿学习生气。
托马西娜(没听她说)什么,妈妈?
(托马西娜仍专心看书。克鲁姆伯爵夫人又去关上通向庭园的门,蒸汽机的噪音降低了一些。
汉娜合上一本园艺簿,又打开一本,偶尔做做笔记。
钢琴声停下。)
克鲁姆伯爵夫人(对托马西娜)今天学的是什么?(顿了一下)哎,不是礼貌啊。
塞普蒂莫斯我们今天画画。
(克鲁姆夫人粗粗看了看托马西娜开始画的东西。)
克鲁姆伯爵夫人几何。我赞成学几何。
塞普蒂莫斯夫人的赞成是我一贯的目标。
克鲁姆伯爵夫人呵,可别绝望啊。(又不耐烦地走到窗前)那个quot;有潜力quot;诺克斯哪儿去了?(她往外看,生起气来)哼!他可真是多此一举。(她回到桌前碰了碰那瓶大丽花)
(汉娜往后靠着坐在椅子上,读得入了迷。)
因为那个寡妇的嫁妆,我几乎能原谅我弟弟的婚事。我们得庆幸猴子咬了查特先生,如果咬的是查特太太,死的就会是猴子,我们也没法给人们看一种新品种大丽花了,这在国内是第一家。
(汉娜读着那本园艺簿,站了起来。)
我让人送了一盆去查特沃斯,我去造访德文郡公馆时,公爵夫人对这盆花满意之极。你的朋友在那里作为一个诗人大出风头啊。
(汉娜经过那扇门离去,跟着瓦伦丁和克洛伊。
与此同时,托马西娜把书本重重摔到桌子上。)
从德国开始完美代表(6)
托马西娜哈!跟我说过的一样!牛顿那套依靠运动定律,把原子运动原原本本都解释透的体系有