返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
3
立刻一种无与伦比的安宁与知识,迅速地在我的周围兴起和展开,

    因此我知道了上帝的手便是我自己的诺言。

    上帝的精神便是我自己的弟兄,

    而一切出生的人也都是我的弟兄,一切女人都是我的姊妹和我所爱的

    人,

    而造化的骨架便是爱,

    无穷无尽的是僵枯地飘落在田地里的树叶子,

    和叶下小孔里的棕色的蚁,

    是虫蛀的藩篱上面的苔薛、乱石堆、接骨木、毛蕊花、牛蒡草。

    6

    一个孩子说:草是什么呢?他两手满满地摘了一把送给我,

    我如何回答这个孩子呢,我知道的并不比他多。

    我猜想它必是我的意向的旗帜,由代表希望的碧绿色的物质所织成。

    或者我猜想它是神的手中,

    一种故意抛下的芳香的赠礼和纪念品,

    在某一角落上或者还记着所有者的名字,所以我们可以看见并且认识,

    并说是谁的呢?

    或者我猜想这草自身便是一个孩子,是植物所产生的婴孩。

    或者我猜想它是一种统一的象形文字,

    它的意思乃是,在宽广的地方和狭窄的地方都一样发芽,

    在黑人和白人中都一样地生长,

    开纳克人、塔卡河人①、国会议员、贫苦人民,我给予他们的完全一样,

    我也完全一样地对侍他们。

    现在,它对于我。好像是坟墓的未曾修剪的美丽的头发。

    ① 开纳克人,加拿大人之别称;塔卡河人,弗吉尼亚人之别称。

    卷曲的草哟!我愿意待你以柔情,

    你或者是从青年人的胸脯上生长出来的,

    假使我知道他们,我会很爱他们,

    或者你是从老年人、从很快就离开了母亲怀抱的婴儿身上生长出来的,

    而在这方面你便是母亲的怀抱。

    这片草叶颜色暗黑,不会是从年老的母亲的白头上长出来的,

    比老年人的无色的胡子还要暗黑,

    这黑色倒像是出自于淡红色的上颚所覆盖下的口腔。

    啊,我终于看出这么多说着话的舌头了,

    我看出它们所以是出于口腔不是没有原因的。

    我愿意我能翻译出这关于已死的青年人和女人的暗示。

    关于老年人和母亲们和很快就离开了她们的怀抱的婴儿们的暗示。

    你想那些青年人和老年人结果怎样了?

    你想那些妇人和小该于们结果怎样了?

    他们都在某地仍然健在,

    这最小的幼芽显示出实际上并无所谓死,

    即使真只有过死,它只是引导生前进,而不是等待着要最后将生遏止,

    并且生一出现,死就不复存在了。

    一切都向前和向外发展,没有什么东西会消灭,

    死并不像一般人所想象的,而是更幸运。

    7

    有人认为生是幸运的事么?我将毫不迟疑地告诉他或她,死也是一样的

    幸运,这我完全知道。

    我和垂死者一起经过了死,和新堕地的婴儿一

    起经过了生,我并非完全被限制于我的帽子

    和我的皮鞋之间,我细看各种事物,没有任何两件东西是相同的,但各

    个都很美好,大地是美好的,星星是美好的,附属于它们的一切都是美

    好的。

    我并不是大地,也不是大地的附属物,

    我是人们的朋友和伴侣,一切都如我一样不
上一页 书架管理 下一页

首页 >草叶集简介 >草叶集目录 > 3