12
开着红花、结
着浆果的寄生植物,笼罩着高大的树木,
生机旺盛的橡树上长长地、低低地垂挂着帘帷般的藤类,在风中无声地
轻摇,
刚刚天黑时佐治亚赶车人搭起的篷帐,晚炊的烟火,白人和黑人在做饭
吃,
三四十辆大车,骡子和牛马在吃木槽里的草料,
那些黑影和微光在古老的梧桐树下移动,夹杂着黑烟的火苗从油松上袅
袅升腾;
正在捕鱼的南部渔夫,北卡罗来纳海滨的海湾和小港,捞河鲱和青鱼的
渔场,巨大的拖网和岸上用马拉着的起锚机,清洗、加工和包装的作坊;
在松树森林的深处,松脂从树上的切口往下流,那里有松脂工厂,
有健壮的黑人在劳动,四周的地上到处铺满了松针;
在田纳西和肯塔基,在加煤站和锻工车间,在炉火旁,或者在谷物脱粒
场,奴隶们都很紧张,
在弗吉尼亚,种植园主的儿子久出归来,被年老的混血种保姆高兴地欢
迎着,吻着,
舟子日暮时在河上安全地停泊了,在他们那些被高高的河岸荫蔽着的船
只里,
一些较年青的人合着班卓琴或提琴的节奏在舞蹈,其余的坐在舷沿上抽
烟闲聊;
下午向晚的时候,美利坚的效颦者模仿鸟在迪斯麦尔大沼泽中歌唱,
那儿有淡绿的湖水,树脂的香味,丰茂的苔藓,
以及柏树和桧树;
向北,曼纳哈塔的青年人,那引人注目的一群,
在傍晚从一次远足归来,枪尖上挑着女人赠送的花束;
儿童们在游戏,也许有个小男孩在他父亲膝上睡着了,(看他的嘴唇在
怎样颤动,他在梦中怎样微笑啊!)
侦察员骑着马奔驰于密西西比河西边的平原,
他跑上一座小山,向四周隙望;
加利福尼亚的生活,蓄着胡子、穿着粗布衣裳的矿工,忠实的加利福尼
亚友谊,香甜的空气,
行人经过时可以遇到的就在大道旁边的坟地;
在得克萨斯乡下的棉田里,黑人住的小屋,在大车前头赶着骡子或牛的
车夫,堤岸和码头上堆积着的棉花包;
环绕着一切,向高处和广处迅速地飞窜着的美利坚之魂,它有两个相等
的半球,一个是爱,一个是扩张或骄傲;
在暗中与上著的易洛魁人举行的和平谈判,那个加琉美①,表示善意、
公断和赞同的烟管;
酋长喷吐着烟雾,先是朝着太阳,然后向地面,
头皮②剧上演了,演员们画着脸谱,喉部发出奇怪的惊呼,
主战派出发了,长途的秘密行军,
① 印第安人的一种烟管,和平的象征。
② 北美印第安人把从敌人头上割下的带发头皮作为战利品。
单行的纵队,摇摆着的小斧,对敌人的突袭和杀戮;
这些州的所有的行为、情景、方式、人物、姿态,回忆中的往事,制度,
所有这些州都紧密地团结着,包括这些州的每一平方公里,没有丝毫例
外之处;
我乐了,在小径上,在乡间田野、巴门诺克的田野里行走,
观看两只小小的黄蝴蝶相互穿梭翻飞,往高处悠游,
那些疾飞的燕子,捕虫的能手,秋天南去、早春北返的旅游者,
黄昏时赶着牛群的牧童,他吆喝着不让它们在路旁逗留吃草