返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
19
以及一切爱情、灾难和死亡的朴素的哀陈,

    我从卧室的床上对我的沉默而好奇的灵魂说,

    瞧,由于我找到了我一直在寻求的那个线索。

    ①

    即马丁·路德(1483—1546)。

    ①

    汉德尔(1665—1759),英国歌剧作曲家。

    ②

    海登(1732—1809),奥地利作曲家。

    ③ 海登所作的一支弥撒曲。

    让我们在白天出去,精神振作,

    愉快地把生活清理,到现实世界中游逛,

    从今以后受到我们的神圣之梦的滋养。

    而且,我还说,

    也许你,灵魂哟,听到的不是风的声响,

    也不是震怒的暴风雨的梦,或者海鹰的尖叫或扑打的翅膀,

    也不是阳光灿烂的意大利的歌唱,

    也不是德意志的庄严的风琴,

    或者各种声音的汇合,或层层迭迭的和声,

    也不是歌咏队向左转舞时丈夫们和妻子们的吟咏,或者士兵行

    进的声音,

    也不是横笛,不是竖琴,不是兵营号角的呼唤,

    而是以一种适合于你的新的韵律吟成的诗篇,

    衔接着从生命到死亡之路的、隐约地在夜空飘荡而渺无踪影的

    诗篇,

    让我们在大白天前进和谱写的诗篇。

    1

    歌唱着我的时代,

    歌唱着今天的伟大成就,

    歌唱着工程师的坚固而轻巧的产品,

    我们的现代奇迹,(古代笨重的七大奇迹已被胜过,)

    在旧世界东方有苏伊士运河,

    新大陆已被它宏伟的铁道所盘踞,

    海洋内部已由雄辩而文雅的电缆架设了通衢,

    可是首先发言的,永远发言的,与你一起叫喊的,灵魂哟,

    是过去!是过去!是过去!

    过去——黑暗而深不可测的回顾哟!

    那丰饶的深渊——那些酣睡者和黑影!

    过去——已往的无限庞大哟!

    因为,要不是过去的产物,又哪来的现今?

    (像一个被形成和推进并经过某一界线仍继续下去的抛射物,

    现今也全然为过去所形成,所推进。)2

    灵魂啊,向印度航行!

    为亚细亚的神话,那些原始的寓言,提出印证。

    不只是你,世界上骄傲的真理,

    不只是你,现代科学的事实,

    还有古代的神话和寓言,亚洲、非洲的寓言,

    照得很远的精神光辉,不羁的梦幻,

    潜得很深的传说和经典,

    诗人们的大胆的设想,年长的宗教,

    啊,你们这些比朝阳沐浴下的百合花更美丽的寺院!

    啊,你们这些摒弃着已知事物和逃避着已知事物的控制而升上

    天去的寓言!

    你们,带有尖顶、红如玫瑰的金光闪烁的巍巍高塔,

    由凡人梦想塑造而成的不朽的寓言的高塔,

    我也完全如欢迎其他一切那样地欢迎你们!

    我也欢乐地歌唱你们。

    向印度航行呀!

    怎么,灵魂,你没有从一开始就看出上帝的目的?

    地球要由一个纵横交错的细网联结起来,

    各个种族和邻居要彼此通婚井在婚媾中繁殖,大洋要横渡,使

    远的变成近的,

    不同的国土要焊接在一起。

上一页 书架管理 下一页

首页 >草叶集简介 >草叶集目录 > 19