第六章
椰林的隙缝,照在残桩累累、高低不平的地上,一派耀眼的反光。一条沟沟已经挖开,米尼塔和波兰克正在沟里,慢慢地挖下去。身上衬衫已经脱掉,裤腰里皮带底下汗水浸湿了好大一圈。每隔十秒钟到十五秒钟,沟里就会飞起一铲土来,轻轻的吧嗒一声,落在坑边的土堆上。
米尼塔:(叹了口气)托格略这小子可真是走运!(一只脚往铁铲上一搭。)你们以为咱们留在后边才算走运吗?在前沿受了伤就可以回国咧。(鼻子里打了个哼哼。)可惜这下子他的胳膊肘儿就再也使不上大劲儿了。
波兰克:少了胳膊肘儿,不照样可以跟老婆睡觉?
布朗:(他坐在坑边的一个树桩上。)得了,你们还是听我说吧。我说托格略回到国内,管保看见他老婆在找野汉子鬼混。女人没有一个是靠得住的。
史坦利:(他懒洋洋躺在布朗的旁边。)我看不见得吧,我的老婆我就信得过。女人也有好有坏。
布朗:(恨恨地)女人全是一路货。
米尼塔:我的女朋友我也信得过。
波兰克:那帮臭娘们,哪怕是五分钱的小事托给她们我也不放心。
布朗:(使劲地挖着他的狮子鼻。)这话才说对了。(下面的话他是冲着米尼塔说的,米尼塔这时已经歇了手。)你说你信得过你的女朋友,是不?
米尼塔:是啊,我信得过。是好是歹,她还识货。
布朗:你听我告诉你,米尼塔,你倒不妨先问问你自己。你说你有什么人品出众的地方吗?
米尼塔:这话我怎么好自己说呢。
布朗:好,那就我来告诉你,你并没有什么人品出众的地方。你不过是一个平平凡凡的人。不仅是你,还有波兰克,还有史坦利,还有我,我们谁也没有一丁点儿人品出众、才能超群的地方。我们就是几个小小的丘八,(布朗说得津津有味。)就是嘛!我们在家的时候,每天晚上给她们点儿甜头尝尝,她们就都亲热得心肝宝贝儿的,哎哟哟,奉承你还唯恐来不及呢。可是等你一走,她们心里马上就想开了。
米尼塔:是啊,我的璐西是想我的。
布朗:她不想你才怪。她想,以前天天跟你相亲相爱,那有多美。可你要知道,姑娘年轻轻的,要是长得也像我老婆那么俏的话,过惯了快活的日子,会有不留恋的道理?外头男人又多,那么多免役人员,还有那么多慰问协会的积极分子,经不起几句迷汤一灌,不用多久,她准保就跟男人有了约会。这个头一开,以后就跳舞啊,依依偎偎挨挨擦擦啊,一样样都来了……
米尼塔:璐西给我的信上说,她是什么跳舞会都不去参加的。(波兰克和布朗哄然大笑。)
波兰克:他倒真相信那些臭娘们。
米尼塔:可我试探过她多少次了,我就从来没有发现她撒过谎。
布朗:那就恰恰证明她比你还乖巧。(史坦利笑了,笑得却有点心虚。)我告诉你说,她们跟你我其实并没有什么不同,特别是那些尝到过甜头的女人。男人喜欢这种乐儿,女人又何尝不喜欢,况且她们想要也容易,容易多啦。
波兰克:(故意逼尖了嗓子)我真不明白为什么我就不大招得到姑娘的喜欢……我这人对女人是蛮迁就的啦。(大伙儿全笑了。)
布朗:你知道你的女朋友这会儿在干啥,米尼塔?我来说给你听听:这会儿在美国正是上午六点左右,你女朋友刚刚在床上醒来,床上还睡着个男人,那男人侍候娘们的功夫,样样都不比你差,你女朋友当初对你花言巧语,现在对他也照样如此这般。听我的没错,米尼塔,女人没有一个是靠得住的,没有一个是老老实实的。
波兰克:那帮该死的臭娘们,真没有一个是好货!
米尼塔:(有气无力