第七章
们能知道些什么呢?在这里,在我们的沙漠上,我们有空间容纳所有人。有时候,我觉得我的思维很容易发散,我的想法加上我自身就可以填满一个帐篷。然而在提尔,只有海上才有空间,我从来没有如此强烈地感受到其他人的存在,而且我发现处于这样的拥挤环境中,根本无法思考,我的思维受到了严重的限制,只有我的内心还是自由的。而奇怪的是,处于那些腐烂的蜗牛发出的恶臭中,人们的身子却是芳香的,甚至紧邻这些腐烂的蜗牛时流出来的汗水闻起来也有香水的味道。当然,那里没有人洗澡,在水比黄金还贵的情况下是不会有人洗澡的。”
“那个地方简直就是瘟疫和噩梦的集结地。”我母亲说道。
“不,”迈内黑特告诉她,“我最后喜欢上那里了,你可以沿着运河行走,那些运河把每个岛屿分割开来。提尔人会把船搁置在这些运河旁边的干船坞里,而且提尔人像敬重圣灵一样敬重他们的船只。这些船是用产自黎巴嫩的上等木材做成的——其实是产自那片森林,那片我很快就会经过的森林——也有产自阿纳尼的橡树。我听说过所有在绿色长廊的船只,只有腓尼基人没有靠岸行驶过,因为他们每天晚上都在为建造港口忙碌,他们只能选择在黑暗中行驶,他们并不害怕在漫漫长夜里所有怪物都会浮出水面。这些人可以靠星星来指引航向,而且如果他们跟随着的那颗星星被云朵覆盖了,他们就会召唤另一颗星星出来指引他们航行。他们没有一个人会害怕,因此他们能在黑夜里乘风破浪,直至太阳出来。‘做好最坏的打算,我们就可以抵达陆地。’这是他们的一句格言。怎么跟你说呢,这些水手跟御者们一样高傲,而且他们当中最贫穷的人也表现得和啤酒屋里的富人一样高傲,我还看到了在那些密室里进行的打斗训练,他们正在为战争做着充分的准备。
“那里也有酒厅,你可以坐在长椅上小酌几杯,邻座的人会把手肘靠在你的颈部。那也没关系,因为你自己的手肘也搭着另一个邻座的颈部,人们都不会去计较谁是谁,虽然那酒和醋一样酸,我们却欣喜若狂,因为在一个凸起的大舞台上(那舞台上容一个姑娘站立简直绰绰有余)有一个妓女站在上面脱掉了衣服,而且——既然那孩子睡着了我就告诉你们——十分乐意露出了她的下半身。她有点像亚细亚人,长着乌黑亮丽的头发,生就皮革一样的肤色。我不知道是否到了那个时候我才如此渴望得到一个女人,或许是因为她脸上露出的神情表明她渴望得到我们在场的所有男人。作为证明,她弓起后背,抬起肚子,轮流在每个男人面前展示自己,她燃起了我更强烈的渴望。男人们围绕着这个妓女一圈,纷纷把礼品放在舞台上,当音乐结束时她就跟出价最高的人走了。但我没有拿出我的黄金,这黄金是属于法老的,只有在购买情报时才可以拿出来用。我真的是极度渴望啊,那个女人怎么会如此勾魂呢?
“之后我了解到她不仅是这个地方的妓女——会沿着小巷一家家的酒厅去揽客,而且在这个夜晚她也是一名祭司。黎明到来前,她会在靠近干船坞的漆黑的阿施塔特神庙的祭坛上与男人们私通。这些腓尼基人相信,在最肮脏最恶劣的地方可以发现最优美的彩虹色,这就是为什么他们会对蜗牛的恶臭以及闪耀在每颗潮湿的石头上的深紫色如此喜爱的原因。我试着去理解他们的信仰,我的脑袋感觉像雷霆一样轰隆作响,因为她向我们所有人展示她自己时,她也一直在为她的阿施塔特女神服务(有一些人叫她伊什塔)。没错,那个妓女就是为阿施塔特工作的,她把我们所有人的性欲都聚集到她的大腿间。除了在新提尔城这里,这些部位从来没有在小巷里看到过太阳,所以肯定是我们肚子里的热气被献给了女神。为什么那个妓女要收集我们足够的养分去完成一次极佳的献祭呢?那正是来自她大腿中间部位发出的光热。没错,然后她就把那份光热