第十一章 归巢
我想很多人都会同意他的话。但是,就如你和他生命中无数个挚爱的朋友一样,我们都爱他,深深地爱着他。”
她沉默了。不过,在这个大好的日子里,她可不准许我的快乐布上乌云的。
她开始谈到克里斯派的转变。“如今他看起来简直像个小男孩。哦,佛莱迪,你真幸运能拥有这么真挚的爱。”
“我知道。”我说。
“在毫不知情的状况下,你依然回来……我真高兴你做下这个决定。这说明了一切,不是吗?当他恍然大悟时,你看到他脸上的表情了吗?”
“我看到了。我必须回来,苏菲姨妈,我父亲了解这一点。”
“而他却从不愿妥协。”
“这件事居然如此收场,简直像魔术般——太神奇了。”
“生命中偶尔总是会有奇迹出现。哦,我真是太高兴了,这就是我长久以来的愿望;看到你快快乐乐的,并且一辈子能不再担心你会离我远去。我今生所有的梦想就是如此了……几乎是。”
我前往拜访圣奥比夫人。由于不知道她对这件婚事的看法,所以我对这次的会面感到很紧张。无疑的,她一定希望她的儿子能和地位相当的名门淑女结连理。
不过,她倒是很亲切地招呼我。她说:“亲爱的,能看到你回来真好,再过不久这里就是你的家了,而你也将成为我的媳妇,我很高兴地欢迎你加入这个家庭。”
她躺在沙发上,我怀疑她的风湿是否又旧病复发了;当初佳斯顿.马奇蒙住在圣奥比邸园时,她的病痛已完全痊愈。
“如今克里斯派可说是非常地快乐,能看到他这样,我也感到很欣慰,”她说。“过去的不愉快对他造成很大的影响。我很高兴看到他能安定下来,而且对方还是我认识多年的女孩,这使我大大地松了一口气。”
我在心里暗暗地笑着,我知道她从不关心自己子女的幸福。
“这个家有个女主人来管也是件好事,”她继续说。“我相信你一定能胜任的。而我自己,则为病痛所碍,几乎快成了个废人了。”
我知道她又一返昔日的老把戏了。而就如苏菲姨妈所说的,既然她将是我的婆婆,那我最好别跟她起冲突。
“亲爱的弗雷德莉卡,”她继续说。“你能帮我把床罩拉上来盖住我的腿吗?不管室内多温暖,我总是能感受到一丝风寒吹进来。好了,谈谈我的女儿吧!她怎么没和你一道回来呢?”
我把泰玛莉丝对教会深感兴趣的事告诉她,把她如何将阴沉的大厅插满娇艳的花朵,她那一头金发对那群孩子的吸引力有多大,以及她是多么地受到他们的欢迎,一一地告诉她。
“真是不可思议!”她说。“你想她大概什么时候会回来?”
“我敢说一定很快。只不过,目前她还沉浸在那些新鲜感中,乐不可支。我相信,她很快就会回来的。”
“她必须再结婚的。”她的表情起了点变化。“那场悲剧把大家都吓坏了。你和我得睁大眼睛,看看能不能帮她找个合适的丈夫。”
“我猜测,她会想亲自选择自己的幸福的!”我说。
她悲哀地点着头,说:“就像当初那样。真可惜,他是那么地迷人。”
我根本不愿意想起佳斯顿.马奇蒙这个人。
我到格林多牧场去。瑞琪儿高兴地和我打招呼,我看得出她过得很好。小丹妮儿长大了许多,已经学会了几个字,并开始摇摇晃晃地在家里四处逛,对每件事都充满兴趣。
瑞琪儿告诉我,丹尼尔很好。如今那件谋杀已不再具任何影响力,生活看来已回到往日的平静了。
她迫切想听泰玛莉丝的消息。在听到花瓶风波、及泰玛莉丝出人意料地居然对教会感兴趣时,不禁开怀地放声