第十四章
劳伦斯插话说道,“如果他知道要付出的代价是都柏林条约的话,他将会感到有义务让他的内阁都知道这件事。”
“问题就在那儿,”本森最后说道,“至少又有15个人将知道这件事。他们中的有些人将会把秘密吐露给他们的妻子、他们的助手。我们仍然还没有忘记冈特·纪尧姆事件。波恩的漏洞实在多得要命。如果走漏风声,都柏林条约无论如何将是告吹了,而不管北海那儿发生什么样的事情。”
“给他的电话还有一分钟就要接通了。我究竟对他说些什么呢?”马修斯重说了一遍。
“告诉他你所掌握的情报在任何电话线上,甚至保密的横跨大西洋线路上,都不能透露。”波克尔威斯基提示道,“告诉他,释放米什金和拉扎雷夫所引起的灾难,比再坚持几个小时而不让‘弗雷亚’号上的恐怖分子得逞所面临的灾难甚至更大。请他在这个阶段只要给你少许时间。”
“多长?”总统问道。
“尽可能的长。”本森说道。
“什么时候限期结束?”总统问道。
波恩的电话接通了。布希总理是在他的家里被找到的。保密电话便转接到了那个地方。电话线上不需要译员;迪特里希·布希讲一口流利的英语。马修斯总统对他诉说了10分钟,而德国政府的首脑带着越发惊异的神情倾听着。
“但为什么呢?”他最终问道,“可以肯定,这件事几乎对美国毫无影响。”
马修斯三心二意起来。在华盛顿的一端,罗伯特·本森挥着一只指头以示告诫。
“迪特里希,真的,我请你相信我的话。在这条电话线上,在横跨大西洋的任何电话线上,我不能如我所愿意的那样开诚布公。有件事已经冒出来了,而且事关重大。瞧,我将尽可能坦率地说的。在这儿,我们已发现有关这两个人的某些情况;他们在这个阶段获释对于未来的几个小时来说将会是灾难性的。我是在请求你给我时间,迪特里希,我的朋友,只要时间。推迟一下,直到某些事情料理好了再说。”
德国总理正站在他的书房里,贝多芬的乐曲声从起居室穿过房门飘荡了进来,他原先一直是在起居室里欣赏雪茄烟的美滋和立体声音响设备播送的协奏曲。要是说他有所怀疑,那是轻描淡写了。就他所知而论,几年前为沟通北大西洋公约组织政府首脑所铺设的横跨大西洋线路是经过定期检查的,完全是安全可靠的。此外,他推想到,美国和他们在波恩的大使馆有极其良好的通讯系统,如果愿意的话,可以从那条渠道给他发封私人信件。他并没有想到,在不断揭露出有东德特务接近莱因河上的权力中心之后,华盛顿就是不愿意将这样事关重大的机密信托给他的内阁。
另一方面,美利坚合众国的总统并不喜欢在深夜打电话或胡乱求助。布希知道,他肯定是有来由的。但他所遇到的请求并不是那种不加磋商自己便可以决定的事情。
“这儿刚好是晚上10点钟才过,”他对马修斯说,“我们必须在黎明前做出决定,在那之前不应再发生什么新的事情。我将在夜里再次召集我的内阁开会,并与他们磋商。我无法向你做出更多的允诺。”
威廉·马修斯只好满足于那样的答复。
当话筒放回原处时,迪特里希·布希沉思了好多分钟。出事情了,他推想到,而且那与关在西柏林特格尔监狱单人囚室中的米什金和拉扎雷夫有关系。如果他们发生三长两短的话,联邦政府将无法逃脱来自德国境内各种宣传工具和反对派的严厉指责。而且地区性的选举即将到来……
他的第一个电话是打给他的司法部长路德维格·费希尔,他也是在首都的家中。根据先前的协议,他的部长们谁也没有到乡村去度周末。他的建议立即得到了司法部长的赞同——把那两个人从特格尔的老