-4
幌子下(如从本身有误的法律找借口,对本身不误的法律作曲解)所横加于他们的冤屈.不久以前,乌托邦人为尼法罗哲德人①抵抗亚拉奥柏利
①尼法罗哲德人(Nephelogetes)
——臆造的词,其组成的希腊语成分意为“云雾中出生的人”
,即朦胧不可究诘的人. ——中译者
坦人①所进行的战争,其起源就是如此.乌托邦人觉得尼法罗哲德商民受到亚拉奥柏利坦人在法律借口下的欺负. 可是不管公正不公正,这件事遭到残酷战争的报复. 附近各国将其力量资源投入这场战争,助长了战火,加剧了双方的怨恨.大多数繁荣的国家或是基础动摇,或是一蹶不振. 直到亚拉奥柏利坦人投降,贬为奴隶,发生的不尽纠纷才告结束. 乌托邦人并非为自身利益而战,因此把这些奴隶交与尼法罗哲德人管理. 以前亚拉奥柏利坦人兴盛时,尼法罗哲德人是望尘莫及的.乌托邦人对友邦遭受的冤屈,哪怕所牵涉到的仅是金钱,都是如此狠狠地报复,但对自身受的冤屈倒不如此. 如果他们由于受骗而损失了商品,但没有人身暴行,他们为此发怒仅限于在取得补偿前和有关国家断绝贸易. 这并非因为他们关心盟国过于关心自己的公民. 原来他们对盟国的金钱损失比对自己的金钱损失更感到难过,因为友邦商人损失的是私产,商人就非常痛心,而他们自己的公民所损失的则仅仅是来自公库的,是取之不尽的,是在乌托邦可以说多余了的——否则也不会输出国境. 由于此,任何个人对这种损失没有感觉.乌托邦人认为通过丧失许多性命来给这样的损失作报复,那是很残忍的行为,因为从这种损失所产生的不利对所有乌托邦人民的生命及生活都无影响.但如一个乌托邦公民在任何地方因受欺侮而成为残废或
①亚拉奥柏利坦人(Alapolitanes)——从希腊语杜撰,意谓“盲人国的公民”
,一说指“无国之人中的公民”。——中译者
丧命,不管是出于某一政府或某一私人的阴谋,乌托邦人首先派出使节查明事实真相,然后在罪犯未被交出的情况下,不肯善罢干休,而是马上宣战. 如罪犯被交出,乌托邦人将其处以死刑,或贬为奴隶.由于大量杀戮而取得的胜利,使乌托邦人觉得遗憾而且可耻,等于为购买珍贵物品而付出过高的代价. 如果他们用韬略战胜和击溃敌人,他们就引以为巨大的光荣,公开庆祝胜利,树立庆功纪念碑,如同庆祝了不起的英雄业绩一样.每逢他们获得以智力取得的胜利,即没有任何兽类、只有人方能取得的胜利,他们夸口自己的行动是勇敢的,具有英雄气概的. 他们说,仗气力从事搏斗的不过是熊、狮、狼、狗以及野猪等野兽.这些野兽大多数比人更是力大,更是凶猛,但不如人聪明多计.他们作战所追求的唯一目的,如果早就达到,本是可以无须宣战的. 既然非作战不可,他们对于须申讨其罪行的那些人给以严厉的处分,使其将来不敢再犯同样的罪行. 这是他们在战事中所要迅速完成的主要意图,可是较为注意的是避免有冒险行为,而不是争取荣誉.一经宣战,他们就设法同时在敌人境内主要地区秘密张贴无数布告,其上因有乌托邦人的公印而起有更大的影响.布告上言明凡杀死敌国国王的将受重赏. 此外,对布告中列名的其他人的首级也悬了次等的、但不失为优厚的赏金. 乌托邦人认为这些人在挑起战争方面,其罪仅次于国王. 对生擒受声讨的敌人的人,奖金视献首级的加倍. 他们还对受声讨的敌人给予同样的奖金,并保障其人身安全,如果他们起义归诚.因此敌人很快对一切外来人不放心,并且自己互相怀疑,互相猜忌,俨如草木皆兵,大祸临头.据说敌人的大部分,尤其国王自己,被身边的头号亲信出卖. 重金收买之下,人们会心为所动,什么样的