卷04、七言乐府
--
,
Just finisone rungs of toward heaven.
...all flag, six dragons drive the sun,
s ted course.
Suc would be hard going for even a yellow crane,
So pity to use.
tain of Green Clay is formed of many circles-
Eaceps, urn nine turns among its mound --
Panting, we brusar,
ts o th a groan,
e rail will never have an end.
till,
it t forest,
Male birds smoothe females;
And to us the cuckoos
Out on ty mountain, under the lonely moon....
Sucravelling is he blue sky.
Even to turns the cheek pale,
it crag barely a foot below heaven.
Dry pines he cliffs,
And a taracts outroar one another
And send ten tones.
ithis danger upon danger,
a safe distance?
...tower Pass be firm and grim,
And w
ten t force it,
if loyal,
But a oward his fellows?
...tigers to fear in the day
And venomous reptiles in t
iteetheir fangs ready
to cut people down like hemp.
ty of Silk be delectable, I urn home quickly.
Sucravelling is he blue sky....
But I still face h a dreary moan.
080
乐府
李白
长相思之一
长相思, 在长安。
络纬秋啼金井阑, 微霜凄凄簟色寒。
孤灯不明思欲绝, 卷帷望月空长叹。
美人如花隔云端, 上有青冥之长天,
下有渌水之波澜。
天长路远魂飞苦, 梦魂不到关山难。
长相思, 摧心肝。
Folk-song-styled-verse
Li Bai
ENDLESS YEARNING I
quot;I am endlessly