返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
卷06、七言律诗
  登楼

    花近高楼伤客心, 万方多难此登临。

    锦江春色来天地, 玉垒浮云变古今。

    北极朝庭终不改, 西山寇盗莫相侵。

    可怜后主还祠庙, 日暮聊为梁父吟。

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    FROM AN UPPER StORY

    Flo of a wanderer

    For I see, from tage, sadness everywhere.

    t s beth and heaven

    Like a line of cloud by t days and now.

    ...tate is establisar

    And bandits dare not venture from tern hills,

    Yet sorry in twilighe woes of a longvanished Emperor,

    I am singing till unestranged from tain.

    188

    七言律诗

    杜甫

    宿府

    清秋幕府井梧寒, 独宿江城蜡炬残。

    永夜角声悲自语, 中天月色好谁看?

    风尘荏苒音书绝, 关塞萧条行陆难。

    已忍伶俜十年事, 强移栖息一枝安。

    又作路

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    StAYING At tERS

    tumn nigrees of tyard.

    I am lying forlorn in toctering candle.

    I es of a bugle sounding the dark.

    t to s h me.

    My messengers are scattered by whirls of rain and sand.

    City-gates are closed to a traveller; mountains are walls in my way --

    Yet, I iable existence,

    Find tle branc.

    189

    七言律诗

    杜甫

    阁夜

    岁暮阴阳催短景, 天涯霜雪霁寒霄。

    五更鼓角声悲壮, 三峡星河影动摇。

    野哭千家闻战伐, 夷歌数处起渔樵。

    卧龙跃马终黄土, 人事音书漫寂寥。

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    NIGCOER

    er dayligens in tal scale

    And sno ,

    Stark sounds tch a challenge of drum and bugle.

    ...tars and tains;

    I ance, er ttle;

    I see barbarian fisters in the dawn.

    ...Sleeping-Dragon, Pl
上一页 书架管理 下一页

首页 >唐诗三百首(中英对照)简介 >唐诗三百首(中英对照)目录 > 卷06、七言律诗