返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
卷06、七言律诗
unging- --

    , O tumult of the world.

    190

    七言律诗

    杜甫

    咏怀古迹五首之一

    支离东北风尘际, 漂泊西南天地间。

    三峡楼台淹日月, 五溪衣服共云山。

    羯胡事主终无赖, 词客哀时且未还。

    庾信平生最萧瑟, 暮年诗赋动江关。

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    POEtIC tS ON ANCIENt SItES I

    Forlorn in t among ,

    Drifting in t between h,

    Lingering for days and montoerraces at three Gorges,

    Sains umes of treams.

    the end was unreliable.

    t lamenting times o return.

    Yu Xin t  miserable,

    In ry stirred the land of rivers and passes.

    191

    七言律诗

    杜甫

    咏怀古迹五首之二

    摇落深知宋玉悲, 风流儒雅亦吾师。

    怅望千秋一洒泪, 萧条异代不同时。

    江山故宅空文藻, 云雨荒台岂梦思。

    最是楚宫俱泯灭, 舟人指点到今疑。

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    POEtIC tS ON ANCIENt SItES II

    quot;Decay and declinequot;: deep knowledge have I of Sung Yus grief.

    Romantic and refined, oo is my teacher.

    Sadly looking across a tumns, one sears,

    Melanc epoc at time.

    Among rivers and mountains y ings;

    Deserted terrace of cloud and rain -- surely not just imagined in a dream?

    Utterly troyed and ruined,

    ting t today are unsure.

    192

    七言律诗

    杜甫

    咏怀古迹五首之三

    群山万壑赴荆门, 生长明妃尚有村。

    一去紫台连朔漠, 独留青冢向黄昏。

    画图省识春风面, 环佩空归月下魂。

    千载琵琶作胡语, 分明怨恨曲中论。

    Seven-cer-regular-verse

    Du Fu

    tS OF OLD tIME III

    ten te

    And t was born and bred.

    S out from to tland;

    She yellow du
上一页 书架管理 下一页

首页 >唐诗三百首(中英对照)简介 >唐诗三百首(中英对照)目录 > 卷06、七言律诗