返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
卷08、五言绝句
iful s,

    And  sroubled her brow is!

    You may see tears no on her cheek,

    But not tterly loves.

    235

    五言绝句

    杜甫

    八阵图

    功盖三分国, 名成八阵图。

    江流石不转, 遗恨失吞吴。

    Five-cer-quatrain

    Du Fu

    t-SIDED FORtRESS

    tness.

    t-Sided Fortress is founded on his fame;

    Beside t stands stony as his grief

    t he Kingdom of u.

    236

    五言绝句

    王之涣

    登鹳雀楼

    白日依山尽, 黄河入海流。

    欲穷千里目, 更上一层楼。

    Five-cer-quatrain

    ang Zhihuan

    At hERON LODGE

    Mountains cover te sun,

    And oceans drain the golden river;

    But you hree hundred miles

    By going up one fligairs.

    237

    五言绝句

    刘长卿

    送灵澈

    苍苍竹林寺, 杳杳钟声晚。

    荷笠带斜阳, 青山独归远。

    Five-cer-quatrain

    Liu Changqing

    ON PARtING It PILGRIM LING ChE

    From temple, deep in its tender bamboos,

    Comes the low sound of an evening bell,

    of a pilgrim carries t

    Fartain.

    238

    五言绝句

    刘长卿

    弹琴

    泠泠七弦上, 静听松风寒。

    古调虽自爱, 今人多不弹。

    Five-cer-quatrain

    Liu Changqing

    ON E-PLAYER

    Your seven strings are like the voice

    Of a cold he pines,

    Singing old beloved songs

    hich no one cares for any more.

    239

    五言绝句

    刘长卿

    送上人

    孤云将野鹤, 岂向人间住。

    莫买沃洲山, 时人已知处。

    Five-cer-quatrain

    Liu Changqing

    FAREELL tO A BUDD MONK

    Can drifting clouds and orks

    B
上一页 书架管理 下一页

首页 >唐诗三百首(中英对照)简介 >唐诗三百首(中英对照)目录 > 卷08、五言绝句