返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
多种多样的变化形态(3)
从来没有像当时那样让我着迷。

    在为图拉真达西亚战役祝捷的时候,萨尔马特人进犯的消息传到了罗马。这次一拖再拖的祝捷活动持续 8天。差不多花了一年时间从非洲和亚洲弄来了各种野生动物,准备在竞技场上大批屠杀。宰了l2000头猛兽,分批地杀了1万名斗士,致使罗马变成了一个为死亡所笼罩的大屠宰场。那天晚上,我同马西乌斯华尔波及我们的主人呆在阿蒂亚努斯府的平台上全城灯火通明,人声鼎沸,兴高采烈:我和马西乌斯为之献出了4年青春的这场残酷的战争变成了老百姓纵酒狂欢的由头,变成了间接取得的突然胜利。告诉老百姓这些如此这般地吹嘘的胜利并不是决定性的胜利,新的敌人正在逼近我们的边关,那是不合适的。皇车已在忙着计划进军亚洲,对东北部的局势或多或少地不太感兴趣,他宁愿相信那边的局势已一劳永逸地解决了。这第一次萨尔马特战争被说成是一次普通的征讨。我被授予帕诺尼亚总督的头衔,被赋予总司令的权力,受命参加了这场战争。

    这场战争延续了ll个月,而且非常地惨烈。我现在仍然认为,达西亚军队的被歼灭,差不多已经被认可,因为任何一个国家元首都不会甘愿容忍一有组织的敌人陈兵于自己的家门口的。但是,德凯巴鲁斯的王国的崩溃使这些地区形成了一个真空一萨尔马特人趁机涌了进去。万知从何处冒出来的一伙一伙的强徒,不断地滋扰一个遭受点年战乱蹂躏、被我们多次焚烧过的国土,而我们在那里兵力下足,电缺少据点。这些强徒如同蛆虫一般,在我们m  帕诺厣亚:古中欧的一地区名。

    对达西亚人取得胜利的这具尸体里钻来钻去。我们近来取得的几次成功,把纪律给破坏了:我在前沿阵地又发现某种对罗马的祝捷漠然处之的情绪。某些军官面对危险却愚蠢地毫不在乎:他们极其危险地被孤立在一个地区,而其中惟一很了解的部分就是我们原先的边境,为了继续取得胜利,他们把希望寄托在装备和增援部队上面。可我发觉,我们的装备因丢失和损坏而在日渐减少,而我们的兵力今后将集中在亚洲方面,因此,我对援兵的到来并不抱希望。另一种危险开始在冒头:连续4年的官方征调使后方的村庄遭到破坏。自最初几次达西亚之战起,我就发现,在从敌人那里大量夺取来的每一个牛群或羊群中,混杂着许许多多从居民那里抢劫而来的牲畜。如果这种状况持续下去的话,因承受我们这架沉重的军事机器而疲惫不堪的乡村百村,最终宁可接受蛮族入侵也不欢迎我们的日子就为期不远了。大兵们的抢掠所产生的问题也许没有那么严重,但所造成的后果却更加地明显。我比较得人心用不着害怕把严格的限制强加给军队。我大力地推行我自己身体力行的刻苦生活。我创造了对奥古斯都纪律的崇拜,后来,我成功地把它推广到了全军。我把妨碍我执行任务的冒失鬼和野心家统统打发回了罗马。反之,我召来了一批我们所缺少的技术人员。我们最近的几次胜利助长了骄傲情绪,大大地忽略了防御工事,必须对它们加以修复。我干脆放弃了那些花费高昂代价才能维护的工事。地方行政官员处于每次战争都必然会带来的混乱当中,逐渐地加入到半独立的部落首领的行列,在各个方面有可能对我们的臣民进行敲诈勒索,并有可能背叛我们。因此,我看到在不远的将来可能酝酿的叛乱和今后可能发生的分裂。我不相信我们能避免这些灾难,就像将无法避免死亡一样,但是,能否把它们推迟几个世纪,那就全取决于我们了。我把无能的官员全都赶走。我下令把所有最坏的官员杀掉。我发觉自己是冷酷无情的。

    一个潮湿的夏天过后,接着是一个多雾之秋。继而又是一个寒冷的冬季。我需要掌握一些医学知识,而首先是为了自己照料自己。边关的这种生活渐渐地把我带回到萨尔马特人的状态:希腊哲学家式的短胡髭变成了蛮族
上一页 书架管理 下一页

首页 >哈德良回忆录简介 >哈德良回忆录目录 > 多种多样的变化形态(3)