返回
朗读
暂停
+书签

视觉:
关灯
护眼
字体:
声音:
男声
女声
金风
玉露
学生
大叔
司仪
学者
素人
女主播
评书
语速:
1x
2x
3x
4x
5x

上一页 书架管理 下一页
第五幕
德洛米奥

    不,老丈,我也听不出。

    伊勤

    我想你一定听得出的。

    小德洛米奥

    我想我一定听不出;人家既然这样回答你,你也只好这样相信他们;因为你现在是个囚犯,诸事不能自主。

    伊勤

    听不出我的声音!啊,无情的时间!你在这短短的七年之内,已经使我的喉咙变得这样沙哑,连我唯一的儿子都听不出我的忧伤无力的语调来了吗?我的满是皱纹的脸上虽然盖满了霜雪一样的须发,我的周身的血脉虽然已经凝冻,可是我这暮景余年,还留着几分记忆,我这垂熄的油灯还闪着最后的微光,我这迟钝的耳朵还剩着一丝听觉,我相信我不会认错人的。告诉我你是我的儿子安提福勒斯。

    小安提福勒斯

    我生平没有见过我的父亲。

    伊勤

    可是在七年以前,孩子,你应该记得我们在叙拉古分别。也许我儿是因为看见我今天这样出乖露丑,不愿意认我。

    小安提福勒斯

    公爵殿下和这城里认识我的人,都可以为我证明你说的话不对,我生平没有到过叙拉古。

    公爵

    告诉你吧,叙拉古人,安提福勒斯在我手下已经二十年了,这二十年来,他从不曾去过叙拉古。我看你大概因为年老昏愦,吓糊涂了,才会这样瞎认人。

    住持尼偕大安提福勒斯及大德洛米奥上。

    住持尼

    殿下,请您看看一个受到冤屈的人。(众集视。)

    阿德里安娜

    我看见我有两个丈夫,难道是我的眼睛花了吗?

    公爵

    这两个人中间有一个是另外一个的灵魂;那两个也是一样。究竟哪一个是本人,哪一个是灵魂呢?谁能够把他们分别出来?

    大德洛米奥

    老爷,我是德洛米奥,您叫他去吧。

    小德洛米奥

    老爷,我才是德洛米奥,请您让我留在这儿。

    大安提福勒斯

    你是伊勤吗?还是他的鬼?

    大德洛米奥

    哎哟,我的老太爷,谁把您捆起来啦?

    住持尼

    不管是谁捆缚了他,我要替他松去绳子,赎回他的自由,也给我自己找到了一个丈夫。伊勤老头子,告诉我,你的妻子是不是叫做爱米利娅,她曾经给你一胎生下了两个漂亮的孩子?倘使你就是那个伊勤,那么你快回答你的爱米利娅吧!

    伊勤

    我倘不是在做梦,那么你真的就是爱米利娅了。你倘使真的是她,那么告诉我跟着你一起在那根木头上漂流的我那孩子在哪里?

    住持尼

    我们都给埃必丹农人救了起来,可是后来有几个凶恶的科林多渔夫把德洛米奥和我的儿子抢了去,留着我一个人在埃必丹农人那里。他们后来下落如何,我也不知道。我自己就像你现在看见我一样,出家做了尼姑。

    公爵

    啊,现在我记起他今天早上所说的故事了。这两个面貌相同的安提福勒斯,这两个难分彼此的德洛米奥,还有她说起的她在海里遇险的情形,原来他们两人就是这两个孩子的父母,在无意中彼此聚首了。安提福勒斯,你最初是从科林多来的吗?

    大安提福勒斯

    不,殿下,不是我;我是从叙拉古来的。

    公爵

    且慢,你们各自站开,我认不清楚你们究竟谁是谁。

    小安提福勒斯

    殿下,我是从科林多来的。

    小德洛米奥

    我是和他一起来的。

    小安提福勒斯

    殿下的伯父米那
上一页 书架管理 下一页

首页 >错误的喜剧简介 >错误的喜剧目录 > 第五幕